Tradução gerada automaticamente

ABSOLUTELY (feat. Madlib) by MF DOOM
Madlib
ABSOLUTAMENTE (feat. Madlib)
ABSOLUTELY (feat. Madlib) by MF DOOM
As coisas tomam um rumo piorThings take a turn for the worse
Manda ele de volta pra onde veioSend him back where he came from
Tem tiros sendo disparados na ruaWe got shots fired down the street
Acha que um cara não vai acabar com vocês?Think a nigga won't body y'all
Beleza, firmezaAlright, steady
Ba-di-yah, ba-di-yahBa-di-yah, ba-di-yah
O poder absoluto corrompe absolutamenteAbsolute power corrupts absolutely
Se cercarem o Vilão então- (Ahem)If they get the Villain surrounded then- (Ahem)
Bom até a última gota, neguinhosGood to the last drop niglets
Na quebrada até a hora de estourar esses porquinhos racistasHood till the blast pop them bigot-ass piglets
Vão pra cima dos chefes ou mais altosGo for the bosses' dicks or higher
Os andadores ainda se metem no fogo cruzadoBeatwalkers still get caught up in the crossfire
Fala com o sargento, ele dá as ordensGet at the sarge, he give the orders
O resto desses vagabundos vai sair da força ou ser abatidoThe rest of them punks'll quit the force or get slaughtered
Usa stealth, joga nas vielas, vazaUse stealth, play alleys, jet
Preferimos não alertar os Federais curiosos, aindaWe'd rather not alert them nosy Federales, yet
Mantenha os casos aleatórios locais em cada estadoKeep the local random cases in each state
Fuja pra praia na temporada e fique tranquiloEscape to the beaches for the season and be straight
Você tá de prontidão, mantenha seus Nikes bem apertados, nada de brancoYou on call, keep your Nikes on tight, no white
Qualquer um que contar, vai ser iluminado na horaAnybody tell get lighted on sight
O toque é só pra quem precisa saberThe ringer's on a need-to-know basis
Sem pessoas, lugares, coisas e sem rostosNo persons, places, things and no faces
Se for pego, tá por conta própria, agiu sozinhoGet bagged, you're on your own, acted alone
Em casa, sua família vai estar bem enquanto você tá foraBack home, your fam'll be provided for while you're gone
Tem um preço por todos os delatoresIt's a price on all snitches
Se você for legal, traga de volta olhos, dedos, pés e fotosIf you nice, bring back eyes, fingers, toes and pictures
Mande cópias pra quem tá cantando o bluesSend copies to those who singin' the blues
Mães e pais que foram injustamente acusadosMothers and fathers who's unjustly accused
Nossa espécie tá em perigoOur species is in danger
Use luvas e ataque em uma cidade onde você é um estranhoWear gloves and strike in a city where you a stranger
Isso vai deixar esses idiotas sabendoThat'll let them fools know
E mandar uma mensagem, deixar os P.O.W.s iremAnd send them a message, let them P.O.W. 'S go
O poder absoluto corrompe absolutamenteAbsolute power corrupts absolutely
Agora você tem suas ordens, faça seu deverNow you have your orders, do your duty
Uma nova maneira de deixar os tiros voaremA new way to let the shots spray
Algumas gotas por dia, duplo expresso, D.A. LatteA few drops a day, double espresso, D.A. Latte
Sem cheiro nem gosto, quase indetectávelNo smell nor taste, hardly traceable
Espere pra acabar com um promotor pago pra puxar o casoWait to waste a prosecutor paid to get the case pulled
Ensine uma lição por dar estresse pros manosLearn 'em a lesson for givin' bros mad stresses
Uma longa lista de nomes e endereços de C.O.sA long list of C.O. 'S names and addresses
Um juiz falso com muitos anos na cadeiraA fake judge with many years on the bench
Que mandou alguns bons caras pra cadeira elétrica, foi exibido em uma trincheiraThat sent some good cats to the chair, was aired in a trench
Dizem que a língua dela foi arrancada, manchada e ensopadaThey say her tongue was teared out, smeared and drenched
Todo o sistema assustado em dúvida com um cheiro de medoThe whole system scared in doubt with a fear stench
E ela foi torturada, alguns dizem que pós-morteAnd she was tortured, some say post-mortem
O suspeito tirou a própria vida antes de ser pegoThe suspect took his own life before they caught him
É bem assustador como um filme de verdadeIt's real spooky like a real trife movie
Lembra da parte quando o Exterminador matou o Tookie?Remember the part when Terminator killed Tookie
O poder absoluto corrompe absolutamenteAbsolute power corrupts absolutely
Se cercarem o Vilão, filho, então ferrouIf they get the Villain surrounded, son, then shit
Derrame sangue, alguns vão ficar apavoradosShed blood, some'll be shooken
Só olhar com a cabeça na lama, inundação vermelha (Vilão!)Just look with they head in the mud, red flood (Villain!)
Uma das coisas que encontramos no desconhecidoOne of the things we ran into the unknown
Não conseguimos abrir a porta tão rápido quanto queríamosWe we couldn't get at the door pulled as quick as we wanted to
E uma vez que conseguimos, finalmente abrimos a porta e rompemos a porta internaAnd once we did, finally pull the door and breach the interior door
Tem uma armadilha humana dentro dela, basicamente essa armadilha é uma jaulaThere's a man trap inside of it, basically that man trap is a cage
Antes de entrarmos, ficamos presos lá e eles podem nos atirar'Fore we run in, we're stuck in there and they can shoot us
Enquanto estamos só, estamos presos em uma jaulaWhile we're just, we're stuck in a cage



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madlib e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: