Tradução gerada automaticamente

Bomb (feat. Freddie Gibbs & Raekwon)
Madlib
Bomba (feat. Freddie Gibbs & Raekwon)
Bomb (feat. Freddie Gibbs & Raekwon)
É, é, é, uhhYeah, yeah, yeah, uhh
Batendo, as drogas me fazem acordar em suor frioSlammin', drugs got me wakin' up in cold sweats
Às vezes tô meio fora da casinha, mas tô na ativaSometimes I'm slightly off my rocker, but I'm on deck
Tô com 2 e um bebê do cheque do empréstimo da minha minaGot 2 and a baby off my bitches student loan check
Ela me chamou pra pegar a garota, eu chamo isso de sexo por telefoneShe hit my line to get that girl, I call it phone sex
Roubando como se meus problemas não fossem me alcançar depoisRobbing like my problems ain't gon catch up to me later
Vadia, tô na quebrada como o OG Bobby Johnson, fatiando sua batataBitch I'm mobbing like OG Bobby Johnson, split your potato
Na mesa cozinhando, raspando e trocando ideia com os viciadosAt the table cooking, shaving and touching base with them basers
Aposto que eles tentam fazer uma jogada pelo yayo assim que provamBet they try to make a play for the yayo as soon as they taste it
O evasivo gangster negro americano, abraçado na esquina sinistraThe evasive black American gangster, sinister corner hugger
Porque ver esse negão brilhar tem me irritado pra caramba'Cause seeing this nigga shine been annoying me like a muthafucka
Esse vagabundo me deve, agora ele age como se não me conhecesseThis busta owe me, now he act like he don't know me
Quarenta e quatro, meu brother mais chegado, matando baratas como o TonyForty fo' my closest homie, kill cockaroaches like Tony
Tô com grana do Montana, Newport 100 mergulhado em fluidoGot Montana money, Newport 100 dipped in fluid
Yo, eu tive que fumar, as pupilas dilatadas como moedas de prataYo I had to smoke it, pupils dilated like silver dollars
Agora estamos na vibe, chame de diabólico como eu faço, vadiaNow we loc'ing, call it devilish how I do bitch
Foda-se o que esses caras falam, deixo os pensamentos deles nos meus cadarçosFuck these niggas talking, I leave they thoughts on my shoestrings
O que? Uh, éWhat? Uh, yeah
Com certezaFor sure
Rodando, bolsos todos inchadosRolling, pockets all swollen
Colocando os pingos nos is, que a FNH é o que eu tô segurandoSet the record straight, that FNH is what I'm holding
Um vagabundo que a gente conhece tem 15 quilos, abre issoA busta that we know got 15 'bows, bust it open
Chegamos de bandana, dividimos, agora qual é a conta?We came bandana'd up, divide it up, now what's the quotient?
Uma divisão com 4 caras, já que sou um conquistadorA split with 4 niggas, since I'm a go getter
Acho que esses otários são frouxos, vou acabar com toda a ninhadaI think these suckers pussy, I'ma merk the whole litter
Disse pra minha mina sair assim que desliguei o telefone com elaTold my girl to leave as soon as I hung up the phone with her
Mano, ouvi que você rouba os ladrões, olha o Freddie, um negão frioMan, I heard you rob the robbers, look Freddie a cold nigga
Tem um fabricante de gelo no coração, sempre foi assimGot an ice maker for a heart, made nigga from the start
A vida é como um filme, tudo que fiz foi interpretar meu papelLife is like a movie, all I did was play my fuckin' part
Cozinhando crack, heroína e maconha à la carteCheffing up the crack, the heroin, and weed a la carte
Eu chamo de Fast Freddie's, eu devia ter um restauranteI call it Fast Freddie's, I should own a fuckin' restaurant
Porque quando eu tinha 12, joguei algumas fardos na balança e ganhei um pager'Cause back when I was 12, threw some bales on a scale and I got a pager
Desmontamos e começamos a vender moedas pros vizinhosWe broke them down and started selling nickels to the neighbors
Eventualmente, a penitenciária vai me ver mais tardeEventually the penitentiary gon' see me later
Beijei minha mãe, disse a ela que se eu morrer, foi parte da naturezaKiss my momma, told her if I die, then it was part of nature
O que?What?
28 dias depois, todos nós estamos nos arrumando28 days later we all getting fresh
Tô com coragem pra morrer por algo, carne a carneGot the heart to die for something, flesh to flesh
O Lambo, tá lá fora, é um stretchThe Lambo, got her outside, it's a stretch
Minha mina é meio mexicana/afegã, sou abençoadoMy bitch half Mexican/Afghan, I'm blessed
Vindo de tempos difíceis com limões azedosFrom living tough times with rough lemons
Um relógio lindo, meu time em um nível horrível, yoA gorgeous watch, my team on a dreadful level, yo
É, ainda estamos ganhando granaYeah, we still getting money right
Enquanto o sol brilhar, vou segurar essas notas de vinte firmeLong as the Sun come out, I'll hold these twenties tight
Me arrumando, só relaxando, minha mina na minhaGetting fresh, just cooling, my bitch on my dick
Ba-boom yo, você mora com sua mãe, só se seguraBa-boom yo, you live with your moms, just get a grip
Clip no meu bolso, meu fogueteClip in my pocket, my rocket
Penso nos Dips, preciso do Juelz e do Jim, com lances pesadosI think of the Dips, I need Juelz and Jims, with rough licks
Viagens pra África, shorty detonando SaksTrips to Africa, shorty tear Saks up
Tô em Bombaim, os rebeldes aqui tão agindoI'm out in Bombay, rebels here actin' up
Nós somos reais, todos G, 7500 de nósWe real, all G, 75-hundred of us
Dentro do ônibus Sprinter, discutindo: Precisamos de mais calorUp in the Sprinter bus, fussin': We need more heat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madlib e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: