Tradução gerada automaticamente

Cocaine Parties In L.A. (feat. Freddie Gibbs)
Madlib
Festas de Cocaína em Los Angeles (part. Freddie Gibbs)
Cocaine Parties In L.A. (feat. Freddie Gibbs)
La-di-da-da-a, da-a (eu gosto desse sabor)La-di-da-da-a, da-a (I like this flavor)
La-da-da-da-di-da-da-a, la-a (la-a, la-a, la-a)La-da-da-da-di-da-da-a, la-a (la-a, la-a, la-a)
Deixa eu te contar, eu estou aqui foraLet me tell you, I'm out here
De um lugar muito distanteFrom a very far away place
Tudo por uma chance de ser uma estrelaAll for a chance to be a star
Nenhum lugar parece ser muito longeNowhere seems to be too far
Festas de cocaína em Los AngelesCocaine parties in LA
Estou curtindo umas festas de cocaína em Los Angeles, simI'm juggin' at some cocaine parties in LA, yeah
Festas de cocaína em Los AngelesCocaine parties in LA
Joguei meu equipamento em mais algumas festas de gangues em Los AngelesThrew my set up at some mo' gang parties in LA
Gangsta GibbsGangsta Gibbs
Los AngelesLos Angeles
Faça isso (agite esse corpo, festeje esse corpo-)Do it (shake that body, party that bod-)
Uh, eu faço isso (balança esse corpo, festeja esse corpo)Uh, I do it (shake that body, party that body)
Cadela, eu faço isso (mexe esse corpo, festeja esse corpo)Bitch, I do it (shake that body, party that body)
Puta, eu faço isso, simBitch, I do it, yeah
Ei, Killa, você esqueceu seu refrigerante, caraHey killa, you forgot your soda dawg
A cozinha da minha mãe está fedendo desde o último pedido, caraMy mama kitchen stankin' from the last order dawg
Tantas transações de cocaína que não me lembroSo many cocaine transactions I don't recall
Estava aceso, diga ao juiz e ao pregador que preside vocêsWas lit, tell the judge and the preacher presiding over y'all
Foda-se o protocolo policialFuck the police protocol
Nós cortamos cargas, no berçoWe choppin' loads up, in the crib
Sem aquecimento no fogão meus dedos congelaramNo heat by the stove my toes froze up
Os manos gostam de estragar o dinheiro de recargaNiggas like to fuck up their re-up money
Enrole-seGet rolled up
Marcado por balaBullet holed-up
Fugiu na tomada uma vez (uma vez mano)Ran off on the plug once (once nigga)
Pequeno contratempo, grande retornoMinor setback, major comeback
Duas cadelas no Ritz Carlton, eu era idiota, exageroTwo bitches at the Ritz Carlton I was dumb hype
Deixei cair o frango e misturei novamente, ficou branco idiotaI dropped the chicken then remixed it, it was dumb white
Foda-se o rosto bonito dela e aquela vagabunda safada, como são seus fundos?Fuck her pretty face and that pussy hoe, what your funds like
Fodi ela com uns 5000 sapatos ou sapatos de salto alto, certo?Fucked her in some 5000 shoes or pumps right
Alérgico a essas vagabundas fracas, negão saúdeAllergic to these weak ass hoes, nigga gesundheit
Sinto falta da minha vadia do Harlem, abri aquela buceta em uma noiteMiss my Harlem bitch, buss that pussy open in one night
Mas da última vez que estive em Nova York, me envolvi em um tiroteioBut last time I was out in New York I got in a gunfight
Do Blowbiz ao ShowbizBlowbiz to the showbiz
Eu chuto rap queimando como Kermit sorvendo lágrimas de enxadaI kick rap burnin' like kermit sippin' on hoe tears
Turnê mundial de um milhão de dólares, um negro sem rodeiosMillion-dollar world tour, a nigga with no spins
Todo dia eu ganho um novo primo, mano, nós não somos parentesEveryday I got a new cousin, nigga we no kin
E toda essa merda da internet fodeu a eraAnd all this internet shit done fucked up the era
Aquela vadia não é a mesma desde que você a deixouThat bitch ain't been the same since 'Ye dropped her off
No aeroportoAt the airport
Eles nos deram apenas 28 dias, então faça-os durarThey only gave us 28 days so make em last
A delegação negra gostaria de negociar Stacey DashThe black delegation would like to trade Stacey Dash
Para Adele e Margot Robbie, vamos começar, estamos emFor Adele and Margot Robbie, let's get it poppin', we on
Foda-se, até trocamos, até jogamos uma Raven SymoneFuck it, even trade, we even throw in a Raven Symone
Negro imundo, preto como azeviche, nos bastidores cheio de vadias brancasFilthy Jet Black nigga Backstage full of white bitches
Não, eu não vendo como Macklemore, mas tenho privilégio brancoNo I don't sell like Macklemore, but I've got White Privilege
Tente não vender mais crack, tente ficar fora da prisãoTry not to sell no crack no more, tryna stay out the prison
Essa merda de Heron vai te render uma sentença de preço de gasolinaThat Heron shit will get your ass a gas price sentence
Essa merda de delator vai te deixar marcado como uma sentença de prisão perpétuaThat snitchin' shit will leave you marked just like a life sentence
Essa merda de delator vai fazer sua família e sua esposa desapareceremThat snitchin' shit will get your family and your wife missin'
Posição de jogo, esses caras são amigáveis como uma caixa de cachorrinhosPlay position, these niggas friendly as a box of puppies
Eu jogo uma grana alta nesse jogo, eles estão segurando nuggets de frangoI drop big nuts on this game, they holdin' chicken nuggets
Meu mato enrolado de sujeira, você sente o cheiro dissoMy backwood rolled up with dirty, you smell that
Me vi no Comedy Central, espero que tragam Chappelle de voltaSeen myself on Comedy Central, hope they bring Chappelle back
Os federais estão ouvindo, toda essa conversa sobre a escala deve ser reduzidaFeds listenin', all this talk about the scale be scaled back
Visto India Love nus, um negro tentando acertar issoSeen India Love nudes, a nigga trying to nail that
Em algumas semanas estarei em Toronto e verei todas as minhas vadiasA couple weeks I'm in Toronto I'ma see all my bitches
Mas todos os meus manos não podem cruzar a fronteira para essa merda de All-StarBut all my niggas can't cross the border for that all-star shit
Mas os manos estão se esgueirando no fim de semana, dê a ela aquele pau de estrelaBut niggas be creepin' for the weekend, give her that all-star dick
Eu quero essa buceta, cabeça, boca, bunda e toda essa merdaI want that pussy, head, mouth, ass, and all that shit
Festas de cocaína em Los AngelesCocaine parties in LA
Jogue sua arma em mais algumas festas de gangues em Los AngelesThrow ya' set up at some more gang parties in LA
Conheço alguns Pirus do bairro que vendem yay (Los Angeles)I know some neighborhood Pirus that sell yay (Los Angeles)
Tenho manos com eles, 6 libras - o's (R$ 60) e 8 bandejasI got homies with them pound 6 - o's (R60) and 8 Trays
Mano, um salve para meu parceiro mexicano, esqueci deles (mexe esse corpo, festeja esse corpo-)Nigga shoutout to my Mexican partner, forgot about 'em (shake that body, party that bod-)
Quando ele voltar pela fronteira, vamos dar uma festa de pólvoraWhen he come back across the border, we throwin' a powder party
(Mexa esse corpo, festeje esse corpo)(Shake that body, party that body)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madlib e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: