Tradução gerada automaticamente

Deep (feat. Freddie Gibbs)
Madlib
Profundo (feat. Freddie Gibbs)
Deep (feat. Freddie Gibbs)
Beleza agoraAlright now
As coisas tão difíceis, então vou mudar meu esquema pra algo mais pesado agoraBaby times is hard so I'ma change my hustle to hard white now
E alguns dos meus clientes escolheram com o narizAnd couple of my customers chose with they nose
Que eu suponho que eles queiram acender o cachimbo agoraThat I suppose they wanna light up the pipe now
Vendendo droga direto do carroSellin' straight dope out the ride
Acelerando, passando pela polícia, não é aconselhávelSpeedin' past the police wouldn't advise
Tô com um pacote pesado daquela Star TrekGot a hard pack of that Star Trek
Pra fazer uma mina se teletransportar pra naveTo make a bitch beam up to the enterprise
E você é o Capitão Kirk, trocando corpo por trabalhoAnd you a Captain Kirk, trading ass for work
Deixa a mina cheirar seu pacote, você se ferrouLet a bitch sniff your pack, you got burnt
Ainda me deve $2300 por aquele twerkStill owe me $2300 for that twerk
Vou me instalar na sua casa, então não se preocupeFinna post up at your place so don't worry
Negão, não entrega, não contaNigga don't snitch, don't tell
Os rappers, eles recitam isso tão bemRap niggas, they recite that so well
É o mesmo filho da puta que entregou o parceiroBe the same mothafucka that done ratted out his homie
Ele nem tem grana pra fiança própriaHe ain't even got no money for his own bail
Vamos láLet's go
(Profundamente dentro do gueto)(Deep inside the ghetto)
Onde eu tôWhere I be
Foda-se com um negãoFuck with a nigga
Gritando que eu tô me envolvendo com os criminososYellin' I be fucking with them felons
Se você tá comprando ou vendendo, pode me encontrarIf you buying or selling you can find me
No bairro com mercadoria quente, a gente tem issoIn the hood with hot goods, we got those
Negão, eu acabei de roubar essas rodas, cuidado com os buracosNigga I just stole these rims, watch the potholes
Todas as leis e códigos de rua, vocês esqueceram dissoAll laws and street codes, y'all forgot those
Parada, eu tô na quebrada desde molequeHomie, I done been on the block since a snot-nose
(Profundamente dentro do gueto)(Deep inside the ghetto)
É, onde eu vouYeah, where I go
Lado Leste, 17ª AvenidaEast Side, 17th Ave
Melhor manter um G-pass no seu G.I. pra ChicagoBetter keep a G-pass on ya G.I. to Chicago
Onde os verdadeiros negões tão mortos ou presosWhere the real niggas dead or locked up
As adolescentes rainhas da beleza ficam grávidasTeenage beauty queens get knocked up
Os jovens negões tão aqui tentando fazer granaThe young niggas out here tryna get guap'd up
Eles não têm outra escolha, tão acabadosThey ain't got no other choice, they washed up
Vivendo na beira da dependência, DSTs e escravidãoLiving on the edge of addiction, STDs, and enslavement
Sangue negro tende a inundar o asfaltoBlack blood tend to flood the street pavement
O homem branco define o preço e a gente pagaWhite man set the price and we pay it
Tudo que um negão quer são correntes e carrosAll a nigga want is whips and chains
Provavelmente porque um negão não foi amarrado e acorrentadoProbably 'cause a nigga wasn't whipped and chained
No fundo de um barco no meio do oceanoTo the bottom of a boat in the middle of the ocean
Despojado do meu próprio nomeStripped of my own motherfucking name
Despojado da minha própria culturaStripped of my whole motherfucking culture
Vendidos pelos meus próprios pros cobras e abutresSold by my own to the snakes and vultures
A realidade é triste, mas é verdadeReality is sad, but it's true
Então o que um negão pode fazer quando seu próprio povo não te apoiaSo what can a nigga do when your own people don't support you
Filho da puta da polícia tentando me pararFuck ass cop tryna pull me over
Porta-malas cheio de droga, mas eu prefiro ser fumado do que viver, merdaTrunk full of dope but I'd rather get smoked than live, shit
(Que coragem desse porco, mano)(How brave of this pig ass nigga man)
Eu vou te levarI'ma take ya
Pra um lugar onde um filho da puta tem que ser bandido por naturezaTo a place where a muhfucka gotta be a thug by nature
Onde é tudo sobre granaWhere it's really all about that paper
Negão tenta pular, sempre acha que você éNigga try to jump, always think you're
(Profundamente dentro do gueto)(Deep inside the ghetto)
Uh, onde eu tôUh, where I be
Foda-se com um negãoFuck with a nigga
Gritando que eu tô me envolvendo com os criminososYellin' I be fucking with them felons
Se você tá comprando ou vendendo, pode me encontrarIf you buying or selling you can find me
(Profundamente dentro do gueto)(Deep inside the ghetto)
Onde eu vouWhere I go
G.I. pra ChicagoG.I. to Chicago



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madlib e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: