Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 8

Half Manne Half Cocaine (feat. Freddie Gibbs)

Madlib

Letra

Metade Homem, Metade Cocaína (feat. Freddie Gibbs)

Half Manne Half Cocaine (feat. Freddie Gibbs)

ÉYeah
É, éYeah, yeah
ÉYeah
Os caras nunca vão aprenderNiggas will never learn
ÉYeah
Tem uns caras que nunca aprendemThere's some niggas that never learn
ÉYeah
Os caras que nunca aprendemNiggas that never learn

Ponte queimada, mesa virada, foda-se, os caras nunca aprendem (Nunca aprendem)Bridges burn, tables turn, fuck niggas, they gon' never learn (Never learn)
Não é sobre um dólar poderoso, isso não é minha preocupação (Não é minha preocupação)Not about an almighty dollar, it ain't my concern (Ain't my concern)
Pra quem ela deu aquele corpo fora de mim não é minha preocupação (Isso não é minha preocupação)Who she gave that pussy to outside of me ain't my concern (That ain't my concern)
Eu só quero um oral em um 458, é o que eu mereçoI just want head in a 458, that's what I deserve

Mano, eu mereçoNigga, I deserve
Uma casa grande e duas minas gostosas fazendo mingauBig old house and two thick bitches makin' grits
Bancos de couro no novo carro pintado de doceLeather seats in the new candy-painted whip
Bitch, eu saí do ventre com essa vida de gangsterBitch, I came out the womb on some gangster shit
Ô, eu sabia que você era errada, pode levar uma lambidaHo, I knew you was off, you could take a lick
Armei pra ele com minha mina, a gente pode fingir um beijoSet him up with my bitch, we can fake a lick
Acabei de quebrar um tijolo no Leste com a galeraI just broke up a brick on the East with the clique
Com quem você tá? Sabe que eu e Diego estamos pegando tudoWho you bangin' with? You know that me and Diego be takin' shit

Ponte queimada, mesa virada, foda-se, os caras nunca aprendem (Nunca aprendem)Bridges burn, tables turn, fuck niggas never learn (Never learn)
Jantar de frango, assistindo SportsCenter quando eu faço um pássaro (Faço um pássaro)Chicken dinner, watchin' SportsCenter when I whip a bird (Whip a bird)
Pra quem ela deu aquele corpo fora de mim não é minha preocupação (Isso não é minha preocupação)Who she gave that pussy to outside of me ain't my concern (That ain't my concern)
Eu só quero um oral em um 458, é o que eu mereçoI just want head in a 458, that's what I deserve

Mano, eu mereçoNigga, I deserve
Uma casa grande e duas minas gostosas se pegandoBig old house and two thick bitches bangin' out
Elas vão de corpo a corpo e boca a bocaThey go pussy to pussy and mouth to mouth
A gente não precisa delas, a gente bate e manda emboraWe don't need 'em, we beat 'em and pipe 'em out
Dedura, você alimenta e trata e casa com elasSnitch, you feed 'em and treat 'em and wife 'em out
Na base, mas aquele corpo, você tá rebatendoAt the plate, but that pussy, you strikin' out
Conheci a mina que tá destruindo sua conta bancáriaMet the bitch that's defeating your bank account
Acabei de transformar a casa da minha mãe em um ponto de póI just turned my mom house to a powder house
Deixei a mina toda de póGot that bitch powdered out

Ponte queimada, mesa virada, foda-se, os caras nunca aprendem (Nunca aprendem)Bridges burn, tables turn, fuck niggas never learn (Never learn)
Jantar de frango, assistindo SportsCenter quando eu faço um pássaro (Faço um pássaro)Chicken dinner, watchin' SportsCenter when I whip a bird (Whip a bird)
Bitch, eu sei quem fez o assassinato, isso não é da sua conta (Sua conta)Bitch, I know who did the murder, that ain't none of your concern (Your concern)
Eu só quero um oral em um 458, é o que eu mereço (Eu mereço)I just want head in a 458, that's what I deserve (I deserve)

Cala a bocaShut the fuck up
É, metade homem, metade cocaína (Cocaína)Yeah, half man, half cocaine (Cocaine)
Eu só misturei Tylenol com heroína (Heroína)I just mixed the Tylenol with heroin (Heroin)
Viciados injetando detergente nas veias (Nas veias)Junkies shootin' detergent in their fuckin' veins (Fuckin' veins)
Do berço ao túmulo, mano, crime compensaCradle to the grave, nigga, crime pays
Brinca com o Mister K, coloca sua cara em uma dessas correntes de fotoFuck with Mister K, put your face on one of them picture chains
Sugar Ray no corte ou vai de John Wick com a pistolaSugar Ray the fade or go John Wick with the pistol game
A mina não abriu o cofre, mandou a mãe dele pro chão com a gripBitch ain't crack the safe, got his moms hit with the pistol grip
Movemos como a Yakuza, cortando dedosMove like the Yakuza set trip, we clipping off fingertips
Bitch, crack entorpecendo meus dedosBitch, crack numbin' up my fingertips
Puxando cordas com meus anéis de pinkie, rack vai te pegarPullin' strings with my pinkie rings, rack'll get you hit
Faço quinze pularem como trampolins quando o pacote chegaI make fifteen jump like trampolines when that package sent
Agora os caras querem metanfetaminas, prontos pra chuparNow niggas want them methamphetamines, quick to suckin' dick
Chupa um pau, estraguei essa droga, tava apressando as coisasSuck a dick, fucked that dope up, I was rushin' shit
Foda-se a agulha, ela só fuma e cheira, SnuffleupagusFuck the needle, she just puff and sniff, Snuffleupagus
Tenho strippers na minha lista, foda-se lista de desejosI got strippers on my fuckin' list, fuck a bucket list
Chuva preta em baldes, bitch, Michael Douglas, bitchBlack rains up in buckets, bitch, Michael Douglas, bitch
Metade homem, metade cocaína (É)Half man, half cocaine (Yeah)
Sessenta quilos de Walter White em White Plains (Aquele Walter White)Sixty pounds of Walter White to White Plains (That Walter White)
VVS no Prezi, Skydweller lisoVVS the Prezi, Skydweller plain
Senta sua bunda de cinco dólares antes que eu faça troco (Eu faço troco, mano)Sit your five-dollar ass down before I make change (I make change, nigga)
Paga seu funeral, arruma suas coisasPay for your funeral, get your shit arranged
Beija sua esposa e diz que você foi firme, depois vai mijar no seu túmuloKiss your wife and say you were solid, then go piss on your grave
Segura essa, tranca o doguinho com SimilacHold that, lock the doggy up with Similac
Foda-se o rap, sangue movendo onças no Cash App, blatt (Levanta essa porra)Fuck rap, blood movin' ounces on the Cash App, blatt (Stand the fuck up)
Metade homem, metade cocaínaHalf man, half cocaine
Acabei de assaltar um banco e fiz o David BlaineI just hit a bank and did the David Blaine
Um pé no estúdio, um na porra da jaulaOne foot in the booth, one in the fuckin' cage
Se eu escrevesse minhas rimas, você seria escravo da minha porra de páginaIf I wrote my raps, you'd be a slave to my fuckin' page
Freddie KaneFreddie Kane

Metade homem, metade cocaínaHalf man, half cocaine
Metade homem, metade cocaínaHalf man, half cocaine
Metade homem, metade cocaínaHalf man, half cocaine
Levado para um bairro perto de vocêBrought to a neighborhood near you




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madlib e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção