Tradução gerada automaticamente

One Beer by MF DOOM
Madlib
Uma Cerveja
One Beer by MF DOOM
Não sinto nada com champanheI get no kick from champagne
Álcool puro não me anima nem um poucoMere alcohol doesn't thrill me at all
Então me diga, por que não pode ser verdade?So tell me, why shouldn't it be true?
Eu me divirto com uma brejaI get a kick out of brew
Só sobrou uma cervejaThere's only one beer left
Rappers gritando no nosso ouvido como se fôssemos surdosRappers screaming all in our ears like we're deaf
Me tenta, faz um número na etiquetaTempt me, do a number on the label
Engole todos os MCs e bebe eles debaixo da mesaEat up all they emcees and drink 'em under the table
Tipo: A conta é minha, coloca no meu nome, garotoLike: It's on me, put it on my tab, kid
Seja como for, vai a pé, de táxi, de tremHowever, you get there, foot it, cab it, iron-horse it
Você vai sair com a cara no chão, perdeuYou're leaving on your face, forfeit
Eu esmaga o microfone, seguro como se fosse uma arma, ele pode jogarI crush the mic, hold it like the heat, he might toss it
Disse pra ele avisar que roubaram, ele disse que perdeuTold him tell 'em they stole it, he told her he lost it
Ela disse pra ele: Para com isso, e um monte de outras coisasShe told him: Get off it, and a bunch of other more shit
Fazendo grana, os DTs não conseguem novas pistasGetting money, DT's be getting no new leads
É como se ele estivesse comendo melancia: Continua soltando novas sementesIt's like he eating watermelon: Stay spitting new seeds
É a maconha, me dá um pouco do que ele tá fumandoIt's the weed, give me some of what he drooping off
Assim que ele acorda, engasga como se fosse tosse convulsaSoon as he wake up, choking like it was whooping cough
O grupo deles tá moleThey group been soft
Primeira hora no bar aberto e eles tão saindoFirst hour at the open bar and they're trooping off
Ele foi dar risada e pegar uma cabeça na beira da estradaHe went to go laugh and get some head by the side road
Ela pediu pra ele autografar a bunda, diziaShe asked him autograph her derriere, it read
Para Wide Load, esse frango frito tem gosto de cocô de sapoTo Wide Load, this yardbird taste like fried toad turd
Amor, Vilão, se orgulha das palavras-códigoLove, Villain, take pride in code words
Modo olho torto, nerd, geek com um coração geladoCrooked eye mode, nerd, geek with a cold heart
Provavelmente ainda vai falar em rimas quando for um velhoProbably still be speaking in rhymes as an old fart
Estudando como comer pra morrer com o entregador de pizzaStudy how to eat to die by the pizza guy
Não, ele não é tão descolado pra dar uma escapada no olho de uma vagabundaNo, he's not too fly to skeet in a skeezer eye
E apertar a coxa dela, talvez sentir as curvasAnd squeeze her thigh, maybe give her curves a feel
Do mesmo jeito que ela sente quando ele flui com nervos de açoThe same way she feel it when he flow with nerves of steel
Chamam o super quando precisam consertar o encanamentoThey call the super when they need their back, uh, plumbing fixed
Como só sobrou uma? O pacote vem com seis!How is only one left? The pack comes in six!
O que aconteceu com dois e três?Whatever happened to two and three?
Um cara tentou entrar com quatro e cincoA herb tried to slide with four and five
E foi pego tipo: O que você tá fazendo, G?And got caught like: What you doing, G?
Não faz ele ter que cortar como se fosse falta na escolaDon't make him have to get cutting like truancy
Na verdade, não é por nada, agora, você e eu!Matter fact, not for nothing, right now, you and me!
Mais solto que um par de AdidasLooser than a pair of Adidas
Espero que você tenha trazido seus tweeters extrasI hope you brought your spare tweeters
Os MCs soam como torcedorasMCs sound like cheerleaders
Rimando e dançando como Red Head KingpinRapping and dancing like Red Head Kingpin
DOOM veio fazer a parada de novo, não importa quem esteja brilhandoDOOM came to do the thing again, no matter who be blingin'
Ele faz isso pelos maridos fedidosHe do it for the smelly hubbies
As sementes sabem que horas são como se fosse hora dos TeletubbiesSeeds know what time it is like it's time for Teletubbies
Poucos conseguem fazer, ainda menos conseguem venderFew can do it, even fewer can sell it
Tire isso do cara que usa uma máscara como um capacete de retardadoTake it from the dude who wear a mask like a 'tarded helmet
Ele planeja shows como assaltosHe plots shows like robberies
Entrando e saindo, um, dois, três, sem corpos, por favor!In and out, one, two, three, no bodies, please!
Corra com a grana e você não vai ficar com uma camiseta molhadaRun the cash and you won't get a wet sweatshirt
O microfone é a espingarda: Ninguém se mexe, ninguém se machucaThe mic is the shotty: Nobody move, nobody get hurt
Traz calor como se o garoto tivesse ido à guerraBring heat like the boy done gone to war
Ele entrou pela porta e: Todo mundo no chão!He came in the door and: Everybody on the floor!
Uma sequência de trabalhos como se estivéssemos em turnêA whole string of jobs like we on tour
Toda noite na contagem, vindo para a sua loja de esquinaEvery night on the score, coming to your corner store
Aí, tá feitoThere, it is done
Agora que o representante da África do Sul foiNow that the representative from South Africa has been
Programado na menteMind programmed
Todos os líderes mundiais na Terra estão sob meu controleAll of the world leaders on earth are under my control
E quando se encontrarem amanhã em sessão especialAnd when they meet tomorrow in special session
Eu, DOOM, serei votado 'Mestre do Mundo'I, DOOM, shall be voted 'Master of the World'
Meu plano é infalível, mas só por precauçãoMy plan is foolproof, but just in case
E quanto à neve?And what about snow?
[John Jameson][John Jameson]
Agora você mantenha os olhos abertosNow you keep your eyes open
Quando eu te disser, comece a clicarWhen I tell ya, start snappin'
[Peter Parker][Peter Parker]
Oh, é, claroOh, yeah, sure
[Líder da ONU][UN leader]
Uh, senhoras e senhoresUh, ladies and gentlemen
Estou arriscando minha vida para dizer a vocês, com grande preocupaçãoI am risking my life to tell you with, with great concern
Que devo avisá-los, eu, euThat I must warn you, I, I
Vocês devem ouvirYou must listen
Muitos entre vocês, tiveram suas mentes dominadasMany among you, have, have had their minds taken over
[John Jameson][John Jameson]
Que história, comece a clicarWhat a story, start snappin’
[Spider-Man][Spider-Man]
DOOM, nossa, eu queria ter trazido meu livro de autógrafosDOOM, gosh, I wish I’d brought my autograph book
[DOOM][DOOM]
Suas tentativas de humor me entediamYour attempts at humor bore me
Certo, cabeça de chumboRight, lead-head
Você é esquisitoYou’re weird
[Herbie][Herbie]
Por que todo mundo tá olhando pra gente?Why is everyone staring at us?
[Dr. Reed e Senhor Fantástico][Dr. Reed and Mister Fantastic]
Ah, eu deveria ter percebido, devemos parecer freaks pra elesAw, I should have realized, we must look like freaks to them
[Ben, O Coisa][Ben, The Thing]
Relaxa massagista, só faz o seu trabalhoRelax masseur, just do your thing
[Herbie][Herbie]
Agarra bem a minhaGet a good grip on my
[Ben, O Coisa][Ben, The Thing]
O quê? Por que, eu vou dobrar seu medidor de leitura pra você, seu pequenoWhat? Why, I’ll bend your read-out meter for ya, you little
[Dr. Reed, Senhor Fantástico][Dr. Reed, Mister Fantastic]
Ei, para com isso, BenHey, knock it off, Ben
[Ben, O Coisa][Ben, The Thing]
Qual é o problema? (Oh, Ben)What’s the matter? (Oh, Ben)
Você não é nada além de uma cabeça de galinhaYou’re nothing but a chicken-head
[Herbie][Herbie]
Você, cabeça de granito crescidoYou overgrown granite-head
[Dr. Reed e Senhor Fantástico][Dr. Reed and Mister Fantastic]
Segura issoHold it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madlib e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: