蟻夢 (Euimong)

잔잔히 번져가는 회색빛 석양
죽은 태양 아래의 몽환경

너무 낮은 저 거먹구름
숨을 앗아가는 이곳에 나는 없어
잿빛으로 변해가는 나와는 관계가 없는 세상
느리고 분명하게 점멸하는 이곳에 내가 있어

이름없이 피고 지는 저 들꽃의 무상
감은 눈꺼풀 아래엔 무한한 공허가 있어

잠식하는 허망에 마음이 바스러져

너무 낮은 저 거먹구름
숨을 앗아가는 이곳에 나는 없어
잿빛으로 변해가는 나와는 관계가 없는 세상
느리고 분명하게 점멸하는 이곳에 내가 있어
나의 꿈을 꾸는 개미의 꿈을 꾸며

Breathing futility
Dreaming of existing

스멀스멀 갈변하는 핏빛 자아

손가락 사이로 현실이 흘러내려

너무 낮은 저 거먹구름
숨을 앗아가는 이곳에 나는 없어
잿빛으로 변해가는 나와는 관계가 없는 세상
느리고 분명하게 점멸하는 이곳에 내가 있어
나의 꿈을 꾸는 개미의 꿈을 꾸며

질문이 없는 대답을 찾는다
텅 빈 마음을 좀먹는 불안
스스로에게 새기는 존재의 증명
내가 여기 있어

너무 낮은 저 거먹구름
숨을 앗아가는 이곳에 나는 없어
잿빛으로 변해가는 나와는 관계가 없는 세상
느리고 분명하게 점멸하는 이곳에서 나는 꿈을 꿔
실존이라는 개미의 꿈을

Breathing futility
Dreaming of existing

Euimong

O pôr do sol cinza se espalha suavemente
Um ambiente onírico sob o sol morto

As nuvens pesadas demais
Não existo neste lugar que rouba minha respiração
Um mundo que não tem relação comigo, que está se transformando em cinzas
Eu estou aqui, piscando lentamente e claramente neste lugar

A efemeridade das flores que florescem e murcham sem nome
Sob as pálpebras pesadas, há um vazio infinito

O coração se desfaz na invasão da futilidade

As nuvens pesadas demais
Não existo neste lugar que rouba minha respiração
Um mundo que não tem relação comigo, que está se transformando em cinzas
Eu estou aqui, piscando lentamente e claramente neste lugar
Sonhando com o sonho das formigas que sonham com seus próprios sonhos

Respirando futilidade
Sonhando em existir

A personalidade vermelha que gradualmente se transforma

A realidade escorre entre os dedos

As nuvens pesadas demais
Não existo neste lugar que rouba minha respiração
Um mundo que não tem relação comigo, que está se transformando em cinzas
Eu estou aqui, piscando lentamente e claramente neste lugar
Sonhando com o sonho das formigas que sonham com seus próprios sonhos

Buscando respostas sem perguntas
A ansiedade que consome um coração vazio
A prova da existência gravada em si mesmo
Eu estou aqui

As nuvens pesadas demais
Não existo neste lugar que rouba minha respiração
Um mundo que não tem relação comigo, que está se transformando em cinzas
Eu sonho aqui, neste lugar lento e claramente
O sonho da existência como uma formiga

Respirando futilidade
Sonhando em existir

Composição: Lee Kyuho (이규호)