395px

Eu Plantei Você

Madmans Esprit

I Planted You

그대는 아름다워
geudaeneun areumdawo
그 불안정한 색깔들로
geu buranjeonghan saekkaldeullo
가슴이 꺼지는 환희
gaseumi kkeojineun hwanhui
따뜻함이 잠식하는 그대
ttatteutami jamsikaneun geudae

그대는 살아있어
geudaeneun saraisseo
나를 그 느리고 긴 죽음에서 건져내어
nareul geu neurigo gin jugeumeseo geonjyeonae-eo
내게 열병을 불어 넣었다
naege yeolbyeong-eul bureo neoeotda

그대로 아프게 머물러줘
geudaero apeuge meomulleojwo
너를 지배할 수 있게
neoreul jibaehal su itge
결핍된 그대로 남아줘
gyeolpipdoen geudaero namajwo
너를 사랑할 수 있게
neoreul saranghal su itge

병이 든 그대는 아름다워
byeong-i deun geudaeneun areumdawo
하지만 죽어버리지는 않게
hajiman jugeobeorijineun an-ge
내가 그대를 가지치기해줄게
naega geudaereul gajichigihaejulge
그대의 썩은 잎을 잘라내 줄게
geudae-ui sseogeun ipeul jallanae julge

그대의 시든 꽃잎은 아름다워
geudae-ui sideun kkochipeun areumdawo
끝이 썩어 뭉그러진 가시가 아름다워
kkeuchi sseogeo munggeureojin gasiga areumdawo
나를 필요로 하는 그대가 가련하게 아름다워
nareul piryoro haneun geudaega garyeonhage areumdawo
자유를 잊은 그대가 애처롭게 아름다워
jayureul ijeun geudaega aecheoropge areumdawo

지독하게 망가진 그대의 울음 아래
jidokage manggajin geudae-ui ureum arae
희미한 미소가 떠오른다
huimihan misoga tteooreunda
아, 사랑받는 기쁨
a, sarangbanneun gippeum

외면과 망각, 부자유의 쾌감
oemyeon-gwa manggak, bujayuui kwaegam
그대가 나를 필요로 했기에
geudaega nareul piryoro haetgie
복종과 경계(境界), 공포로부터 나는 태어나
bokjonggwa gyeonggye(境界), gongporobuteo naneun tae-eona
그대를 꺾어 심었다
geudaereul kkeokkeo simeotda

'난 그대로부터 태어난, 그대 없이는 사라질 존재
'nan geudaerobuteo tae-eonan, geudae eopsineun sarajil jonjae
그대가 더 이상 날 필요로 하지 않는 게 두려워
geudaega deo isang nal piryoro haji anneun ge duryeowo
그대가 계속 병들어 있기를 바랐다
geudaega gyesok byeongdeureo itgireul baratda
내가 그렇듯, 그대가 나 없이는 살 수 없게
naega geureoteut, geudaega na eopsineun sal su eopge
그대의 아름다움을 소유할 수 있게
geudae-ui areumdaumeul soyuhal su itge
그래서 난 그대를 꺾어 심었다'
geuraeseo nan geudaereul kkeokkeo simeotda'

그대의 시든 꽃잎은 아름다워
geudae-ui sideun kkochipeun areumdawo
끝이 썩어 뭉그러진 가시가 아름다워
kkeuchi sseogeo munggeureojin gasiga areumdawo
나를 필요로 하는 그대가 가련하게 아름다워
nareul piryoro haneun geudaega garyeonhage areumdawo
자유를 잊은 그대가 애처롭게 아름다워
jayureul ijeun geudaega aecheoropge areumdawo

그대는 아름다워
geudaeneun areumdawo

그대는 참 아름다워
geudaeneun cham areumdawo

Eu Plantei Você

Você é linda
Com essas cores instáveis
A alegria que apaga o coração
Você que é invadida pelo calor

Você está viva
Você me salvou da morte lenta e longa
Você soprou a febre em mim

Fique assim, dolorosamente presente
Para que eu possa te dominar
Permaneça assim, deficiente
Para que eu possa te amar

Você, doente, é linda
Mas não vai morrer
Eu vou te podar
Cortar suas folhas podres

Suas pétalas murchas são lindas
Os espinhos apodrecidos são lindos
Você, que precisa de mim, é lamentavelmente linda
Você, que esqueceu a liberdade, é tristemente linda

Sob o choro dilacerado de você
Uma leve sorriso surge
Ah, a alegria de ser amado

Rejeição e esquecimento, o prazer da não liberdade
Porque você precisava de mim
Eu nasci da obediência e do medo
Eu te plantei e te quebrei

"Eu nasci de você, uma existência que desaparecerá sem você
Tenho medo de que você não precise mais de mim
Eu queria que você continuasse doente
Assim como eu, você não pode viver sem mim
Para possuir sua beleza
Então eu te plantei e te quebrei"

Suas pétalas murchas são lindas
Os espinhos apodrecidos são lindos
Você, que precisa de mim, é lamentavelmente linda
Você, que esqueceu a liberdade, é tristemente linda

Você é linda

Você é realmente linda

Composição: Lee Kyuho (이규호)