Tradução gerada automaticamente
I Planted You
Madmans Esprit
Eu Plantei Você
I Planted You
Você é linda
그대는 아름다워
geudaeneun areumdawo
Com essas cores instáveis
그 불안정한 색깔들로
geu buranjeonghan saekkaldeullo
A alegria que apaga o coração
가슴이 꺼지는 환희
gaseumi kkeojineun hwanhui
Você que é invadida pelo calor
따뜻함이 잠식하는 그대
ttatteutami jamsikaneun geudae
Você está viva
그대는 살아있어
geudaeneun saraisseo
Você me salvou da morte lenta e longa
나를 그 느리고 긴 죽음에서 건져내어
nareul geu neurigo gin jugeumeseo geonjyeonae-eo
Você soprou a febre em mim
내게 열병을 불어 넣었다
naege yeolbyeong-eul bureo neoeotda
Fique assim, dolorosamente presente
그대로 아프게 머물러줘
geudaero apeuge meomulleojwo
Para que eu possa te dominar
너를 지배할 수 있게
neoreul jibaehal su itge
Permaneça assim, deficiente
결핍된 그대로 남아줘
gyeolpipdoen geudaero namajwo
Para que eu possa te amar
너를 사랑할 수 있게
neoreul saranghal su itge
Você, doente, é linda
병이 든 그대는 아름다워
byeong-i deun geudaeneun areumdawo
Mas não vai morrer
하지만 죽어버리지는 않게
hajiman jugeobeorijineun an-ge
Eu vou te podar
내가 그대를 가지치기해줄게
naega geudaereul gajichigihaejulge
Cortar suas folhas podres
그대의 썩은 잎을 잘라내 줄게
geudae-ui sseogeun ipeul jallanae julge
Suas pétalas murchas são lindas
그대의 시든 꽃잎은 아름다워
geudae-ui sideun kkochipeun areumdawo
Os espinhos apodrecidos são lindos
끝이 썩어 뭉그러진 가시가 아름다워
kkeuchi sseogeo munggeureojin gasiga areumdawo
Você, que precisa de mim, é lamentavelmente linda
나를 필요로 하는 그대가 가련하게 아름다워
nareul piryoro haneun geudaega garyeonhage areumdawo
Você, que esqueceu a liberdade, é tristemente linda
자유를 잊은 그대가 애처롭게 아름다워
jayureul ijeun geudaega aecheoropge areumdawo
Sob o choro dilacerado de você
지독하게 망가진 그대의 울음 아래
jidokage manggajin geudae-ui ureum arae
Uma leve sorriso surge
희미한 미소가 떠오른다
huimihan misoga tteooreunda
Ah, a alegria de ser amado
아, 사랑받는 기쁨
a, sarangbanneun gippeum
Rejeição e esquecimento, o prazer da não liberdade
외면과 망각, 부자유의 쾌감
oemyeon-gwa manggak, bujayuui kwaegam
Porque você precisava de mim
그대가 나를 필요로 했기에
geudaega nareul piryoro haetgie
Eu nasci da obediência e do medo
복종과 경계(境界), 공포로부터 나는 태어나
bokjonggwa gyeonggye(境界), gongporobuteo naneun tae-eona
Eu te plantei e te quebrei
그대를 꺾어 심었다
geudaereul kkeokkeo simeotda
"Eu nasci de você, uma existência que desaparecerá sem você
'난 그대로부터 태어난, 그대 없이는 사라질 존재
'nan geudaerobuteo tae-eonan, geudae eopsineun sarajil jonjae
Tenho medo de que você não precise mais de mim
그대가 더 이상 날 필요로 하지 않는 게 두려워
geudaega deo isang nal piryoro haji anneun ge duryeowo
Eu queria que você continuasse doente
그대가 계속 병들어 있기를 바랐다
geudaega gyesok byeongdeureo itgireul baratda
Assim como eu, você não pode viver sem mim
내가 그렇듯, 그대가 나 없이는 살 수 없게
naega geureoteut, geudaega na eopsineun sal su eopge
Para possuir sua beleza
그대의 아름다움을 소유할 수 있게
geudae-ui areumdaumeul soyuhal su itge
Então eu te plantei e te quebrei"
그래서 난 그대를 꺾어 심었다'
geuraeseo nan geudaereul kkeokkeo simeotda'
Suas pétalas murchas são lindas
그대의 시든 꽃잎은 아름다워
geudae-ui sideun kkochipeun areumdawo
Os espinhos apodrecidos são lindos
끝이 썩어 뭉그러진 가시가 아름다워
kkeuchi sseogeo munggeureojin gasiga areumdawo
Você, que precisa de mim, é lamentavelmente linda
나를 필요로 하는 그대가 가련하게 아름다워
nareul piryoro haneun geudaega garyeonhage areumdawo
Você, que esqueceu a liberdade, é tristemente linda
자유를 잊은 그대가 애처롭게 아름다워
jayureul ijeun geudaega aecheoropge areumdawo
Você é linda
그대는 아름다워
geudaeneun areumdawo
Você é realmente linda
그대는 참 아름다워
geudaeneun cham areumdawo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madmans Esprit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: