Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 348

Fireball XL5

Madness

Letra

Fogo na Lata XL5

Fireball XL5

Eu guardei um pouco de grana do Natal que passou,I've saved a little bit of money from Christmas gone,
Com meu aniversário quase chegando,What with my Birthday nearly due,
Estou me fantasiando de Guy no shopping,I'm dressing up as Guy in the shopping arcade,
Você tem uma moedinha pra um garoto chamado azul?Have you a penny for a boy named blue ?

Eu vi isso sendo anunciado nos programas de TV,I've seen it advertised on TV shows,
Apareceu no noticiário da noite,Flashed up on the evening news,
Meu deputado local disse pra eu sorrir e aguentar,My local M.P. said I should grin and bear it,
Mas eu prefiro ir e estourar a fiação dela,But I'd rather go and blow her fuse,

Direto, pra fora!Right on, right off!
Pra fora, direto.Right off, right on.
Direto, pra fora!Right on, right off!
Pra fora, direto.Right off, right on.

Deixa eu te contar uma historinha de travessuras,Let me tell you a little tale of naughty's,
Na quebrada que eu costumava detestar,On the estate I used to loathe,
Eu mirei 30 foguetes a uma moeda cada,I aimed 30 rockets at a Shilling each,
Você devia ter visto a porta da frente deles voar,You should have seen their front door's go,

Direto, pra fora!Right on, right off!
Pra fora, direto.Right off, right on.
Direto, pra fora!Right on, right off!
Pra fora, direto.Right off, right on.
Deixa rolar, CBLet it talk CB

Fogo na Lata XL na janela,Fireball XL sitting in the window,
Só esperando um fósforo chegar,Just waiting for a match to come,
Você tá tão, tão triste no seu vestido colorido,You're looking so so sad in your pretty coloured frock,
Não deixa essa maquiagem escorrer dos seus olhos.Don't let that make up on your eye balls run.

Eu consegui minha grana com um amigo querido,I got my little lot of money from a cherished friend,
O nome dele era porquinho, mas ele não sabia,His name was piggy but he wasn't to know,
Ele bateu meu maldito martelo como uma parede de tijolos,He hit my god-damn hammer like a wall of bricks,
Você devia ter visto o rabinho dele balançar,You should have seen his pig tail go,

Direto, pra fora!Right on, right off!
Pra fora, direto.Right off, right on.
Direto, pra fora!Right on, right off!
Pra fora, direto.Right off, right on.

Fogo na Lata XL encostado na minha janela,Fireball XL propped up at my window,
Pensando no que diabos fazer!Wondering what on earth it's to do!
Agora que sumiu da vitrine do shopping,Now that it's gone from the window of the shopping arcade,
Todo mundo tá procurando um garoto chamado azul.Everybody's looking for a boy named blue.

Azul quemBlue who
Azul quemBlue who
Azul quemBlue who
Azul quemBlue who

Quack, quack, quack, quack.Quack, quack, quack, quack.
Oink, oink, oink, oink.Oink, oink, oink, oink.
Woof, woof, woof, woof.Woof, woof, woof, woof.
Bridit, bridit, bridit, bridit.Bridit, bridit, bridit, bridit.
Albert, albert.Albert, albert.
Não nos chame, nós te chamamos.Don't call us we'll call you.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madness e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção