Tradução gerada automaticamente

NW5
Madness
NW5
NW5
Ooh, eu te vi crescerOoh I watched you grow up
Só pra te desprezarOnly to despise
Vi a loucura se acumularI seen the madness stack up through
Através de olhos de lonaTarpaulin eyes
Eu ouvi você surgirI have heard you come up
Acreditando nas suas próprias mentirasBelieving your own lies
Testemunhei a bênção se levantarWitnessed the blessing rise up in a
Em um disfarce bem estranhoA very strange disguise
Embora você tenha se tornado um fardoThough you have become a burden
Uma coisa permanece, isso é certoOne thing remains, thats for certain
Eu vou te amar a vida todaI will love you all my life
Mas sem você na minha vidaBut without you in my life
Ooh, eu te vi subirOoh I watched you climb up
Vi você ganhar vidaI seen you come alive
Daquelas origens bem humildes emFrom those very humble beginnings in
NW5NW5
Embora enfrentemos a cortina finalThough we face the final curtain
Uma coisa permanece, isso é certoOne thing remains, thats for certain
Eu vou te amar a vida todaI will love you all my life
Mas sem você na minha vidaBut without you in my life
Eu daria tudo por vocêI would give you everything
Só pelo sorriso que você trazFor just the smile you bring
Só pela canção pra cantarFor just the song to sing
Eu daria tudo por vocêI would give you everything
Só por aquele sorriso que você trazFor just that smile you bring
Só por aquela canção pra cantar, eu canto agoraFor just that song to sing I sing now
Sim, eu te vi crescerYes I watched you grow up
Só pra te desprezarOnly to despise
Testemunhei a bênção se levantarWitnessed the blessing rise up in a
Em um disfarce bem estranhoA very strange disguise
Nada, parece, dura pra sempreNothing, it seems, lasts forever
As pessoas mudam como o tempoPeople change just like the weather
Alguns pra melhor e às vezes nuncaSome for good and sometimes never
Eu espero que as coisas melhoremI hope things work out for the better
Eu daria tudo por vocêI would give you everything
Só pelo sorriso que você trazFor just the smile you bring
Só pela canção pra cantarFor just the song to sing
Eu daria tudo por vocêI would give you everything
Só pelo sorriso que você trazFor just the smile you bring
Só pela canção pra cantar, eu cantoFor just the song to sing I sing
Nada, parece, dura pra sempreNothing, it seems, lasts forever
As pessoas mudam como o tempoPeople change just like the weather
Alguns pra melhor e às vezes nuncaSome for good and sometimes never
Eu espero que as coisas melhoremI hope things work out for the better
Eu daria tudo por vocêI would give you everything
Só pelo sorriso que você trazFor just the smile you bring
Só pela canção pra cantarFor just the song to sing
Eu daria tudo por vocêI would give you everything
Só pelo sorriso que você trazFor just the smile you bring
Só pela canção pra cantar, eu cantoFor just the song to sing I sing
Eu daria tudo por vocêI would give you everything
Só pelo sorriso que você trazFor just the smile you bring
Só pela canção pra cantar, eu canto agoraFor just the song to sing I sing now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madness e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: