Tradução gerada automaticamente

Drip Fed Fred
Madness
Freddie, o Líder
Drip Fed Fred
Queremos o Freddie como nosso líderWe want Freddie for our leader
Freddie é um homem de classeFreddie is a man of class
Queremos o Freddie como nosso líderWe want Freddie for our leader
Todos de pé e levantem suas taças de champanheAll stand and raise your champagne glass
Cavalheiros, assassinos e damas da noiteGentlemen and assassins and ladies of the night
Eu os convoco esta noite na esperança de trazer alguma luzI call upon you this evening in the hope of shedding some light
Não posso entrar em detalhes ou apontar tolos sem fundamentoI can't go into detail or finger unfounded fools
Mas há alguns aqui entre nós que não estão jogando pelas regrasBut there are some here amongst us that are not playing to the rules
Juntei a ralé e a polícia localI've rounded up the low-life and local CID
Ofereci uma massagem grátis ou então o interrogatórioOffered a free massage or else the third degree
Não há solução simples nesta vida que levamosThere is no simple solution in this life we lead
Então facilite as coisas para você e ceda ao baronatoSo make things easy for yourself to the baronage concede
Queremos o Freddie como nosso líderWe want Freddie for our leader
Freddie é um homem de classeFreddie is a man of class
Queremos o Freddie como nosso líderWe want Freddie for our leader
Todos de pé e levantem suas taças de champanheAll stand and raise your champagne glass
A paz não prevalecerá em Purley, veio o aviso severo hojePeace shall not prevail in Purley came the stark warning today
De sua cama de hospital, Drip-Fed Fred prometeu que ia ficarFrom his hospital bed Drip-Fed Fred vowed he was here to stay
"Vou te contar algo de graça", ele afirmou, "Nunca em todos os meus dias"I'll tell you something for nothing", he claimed, "Never in all my days
Me senti tão intimidado pelas táticas baratas em exibição"Have I felt so intimidated by the cheap tactics on display"
Ahh-ah-ah-ahAhh-ah-ah-ah
Ahh-ah-ah-ahAhh-ah-ah-ah
Queremos o Freddie como nosso líderWe want Freddie for our leader
Freddie é um homem de classeFreddie is a man of class
Queremos o Freddie como nosso líderWe want Freddie for our leader
Todos de pé e levantem suas taças de champanheAll stand and raise your champagne glass
E ao se aproximar do púlpito, o Reverendo Greene, o HonorávelAnd approaching the pulpit, the Right Honourable Reverend Greene
"Estamos reunidos aqui esta noite para prestar nossas devidas homenagens"We're gathered here this evening to pay our due respects
A Drip-Fed Fred que na noite passada caiu de sua cama na prisãoTo Drip-Fed Fred who late last night fell out of his prison bed
Sabemos quem foi o safado por trás disso, que escapuliu da polícia noturna - oohWe know the nonce behind it, who slipped the night PD - ooh
A palavra já se espalhou, sem dúvida você vai responder a mim"The word is out now without doubt you will answer to me"
Cavalheiros, assassinos e damas da noiteGentlemen and assassins and ladies of the night
Eu os convoco esta noite na esperança de trazer nova luzI call upon you this evening in the hope of shedding new light
Há uma solução simples, uma chamada honra entre ladrõesThere is a simple solution, one called honour amongst thieves
Então teremos pena de suas almas e só vamos acertar seus joelhosSo we'll take pity on your souls and only cap your knees
Ahh-ah-ah-ahAhh-ah-ah-ah
Ahh-ah-ah-Ahh-ah-ah-



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madness e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: