American Pie (Victor Calderone Vocal Club Mix)
Madonna
American Pie (Mix Victor Calderone Vocal Club)
American Pie (Victor Calderone Vocal Club Mix)
Começamos a cantar
We started singing
Começamos a cantar
We started singing
Começamos a cantar
We started singing
Este será o dia em que eu
This'll be the day that I
Começamos a cantar
We started singing
Começamos a cantar
We started singing
Tchauzinho, Miss American Pie
Bye, bye, Miss American Pie
E os bons velhos rapazes estavam bebendo uísque e centeio
Good old boys were drinking whiskey and rye
Cantando que este será o dia em que eu morrerei
Singing this'll be the day that I die
Este será o dia em que eu morrerei
This'll be the day that I die
Este será o dia em que eu morrerei
This'll be the day that I die
Este será o dia em que eu
This'll be the day that I
Começamos a cantar
We started singing
Este será o dia em que eu
This'll be the day that I
Você escreveu o livro do amor?
Did you write the book of love?
E você tem fé em Deus
And do you have faith in God above
Se a Bíblia mandar? (Se a Bíblia mandar?)
If the Bible tеlls you so? (If the Bible tells you so?)
Agora, você acredita em rock & roll?
Now do you bеlieve in Rock 'n' roll?
E a música pode salvar sua alma mortal
And can music save your mortal soul
E você pode me ensinar a dançar bem devagar?
And can you teach me how to dance real slow?
Bem, eu sei que você está apaixonado por ele
Well, I know that you're in love with him
Porque eu te vi dançando na academia
'Cause I saw you dancing in the gym
Vocês dois tiraram os sapatos
You both kicked off your shoes
Cara, eu curto aquele ritmo e blues
Man, I dig those rhythm and blues
Eu era uma adolescente solitário e desajeitado
I was a lonely teenage bronking buck
Com um cravo rosa e uma caminhonete
With a pink carnation and a pick-up truck
Mas eu sabia que estava sem sorte
But I knew that I was out of luck
No dia em que a música morreu
The day the music died
Comecei a cantar
I started singing
Tchauzinho, Miss American Pie
Bye, bye, Miss American Pie
Dirigi a minha Chevy até a barragem, mas a barragem estava seca
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
E os bons velhos rapazes estavam bebendo uísque e centeio
And good old boys were drinking whiskey and rye
Cantando que este será o dia em que eu morrerei
Singing this'll be the day that I die
Este será o dia em que eu morrerei
This'll be the day that I die
Este será o dia em que eu
This'll be the day that I
Este será o dia em que eu morrerei
This'll be the day that I die
Conheci uma garota que cantava blues
I met a girl who sang the blues
E eu pedi a ela por algumas boas notícias
And I asked her for some happy news
Mas ela apenas sorriu e virou as costas
But she just smiled and turned away
Bem, desci até a loja sagrada
Well, I went down to the sacred store
Onde eu tinha ouvido a música anos atrás
Where I'd heard the music years before
Mas o homem lá disse que a música não tocaria mais
But the man there said the music wouldn't play
Bem, agora, nas ruas as crianças gritavam
Well now, in the streets the children screamed
Os amantes choravam, e os poetas sonhavam
The lovers cried, and the poets dreamed
Mas não foi dita uma palavra
But not a word was spoken
Os sinos da igreja todos estavam quebrados
The church bells all were broken
E os três homens que eu mais admiro
And the three men I admire the most
O Pai, o Filho e o Espírito Santo
The Father, Son and the Holy Ghost
Pegaram o último trem para o litoral
They caught the last train for the coast
O dia em que a música morreu
The day the music died
Começamos a cantar
We started singing
Tchauzinho, Miss American Pie
Bye, bye, Miss American Pie
Dirigi a minha Chevy até a barragem, mas a barragem estava seca
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
E os bons velhos rapazes estavam bebendo uísque e centeio
And good old boys were drinking whiskey and rye
Cantando que este será o dia em que eu morrerei
Singing this'll be the day that I die
Este será o dia em que eu morrerei
This'll be the day that I die
Tchauzinho, Miss American Pie
Bye, bye, Miss American Pie
Dirigi a minha Chevy até a barragem, mas a barragem estava seca
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
E os bons velhos rapazes estavam bebendo uísque e centeio
And good old boys were drinking whiskey and rye
Cantando que este será o dia em que eu morrerei
Singing this'll be the day that I die
Este será o dia em que eu morrerei
This'll be the day that I die
Este será o dia em que eu
This'll be the day that I
Este será o dia em que eu morrerei
This'll be the day that I die
Começamos a cantar
We started singing
Começamos a cantar
We started singing
Tchauzinho, Miss American Pie
Bye, bye, Miss American Pie
E os bons velhos rapazes estavam bebendo uísque e centeio
And good old boys were drinking whiskey and rye
Cantando que este será o dia em que eu morrerei
Singing this'll be the day that I die
Este será o dia em que eu morrerei
This'll be the day that I die
Este será o dia em que eu
This'll be the day that I
Começamos a cantar
We started singing
Este será o dia em que eu morrerei
This'll be the day that I die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: