Crave (feat. Swae Lee) (Dan De Leon & Anthony Griego Remix)
Madonna
Desejo (part. Swae Lee) (Dan De Leon & Anthony Griego Remix)
Crave (feat. Swae Lee) (Dan De Leon & Anthony Griego Remix)
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe (oh)
Ran so far to, ran so far to (oh)
Corri pra longe, corri pra longe (oh)
Ran so far to, ran so far to (oh)
Corri pra longe, corri pra longe (oh)
Ran so far to, ran so far to (oh)
Corri pra longe, corri pra longe (oh)
Ran so far to, ran so far to (oh)
Corri pra longe, corri pra longe (oh)
Ran so far to, ran so far to (oh)
Corri pra longe, corri pra longe (oh)
Ran so far to, ran so far to (oh)
Corri pra longe, corri pra longe (oh)
Ran so far to, ran so far to (oh)
Corri pra longe para tentar encontrar o que me faltava e lá estava
Ran so far to try to find the thing I lacked and there it was
Dentro de mim
Inside of me
Estou cansada de estar longe de casa
I'm tired of being far away from home
Longe do que pode ajudar, longe de onde é seguro
Far from what can help, far from where it's safe
Espero que não seja tarde demais
Hope it's not too late
Corro, corro, corro pra você, pra amar, amar, amar você
Rush, rush, rush on you, love, love, loved on you
Te amo como uma idiota, coloco minha confiança em você
Love you like a fool, put my trust in you
Porque você é quem eu desejo
'Cause you're the one I crave
E meus desejos se tornam perigosos
And my cravings get dangerous
Os sentimentos nunca desaparecem
The feelings never fade
Não acho que devemos brincar com isso
I don't think we should play with this
Diga venha, venha me dar força
Say come, come give me strength
Não acho que devemos esperar por isso
I don't think we should wait for this
Porque você é quem eu desejo
'Cause you're the one I crave
E meus desejos se tornam perigosos
And my cravings get dangerous
Ooh (ooh), meus desejos se tornam perigosos
Ooh (ooh), my cravings get dangerous
Ooh, não acho que devemos brincar com isso
Ooh, I don't think we should play with this
Ooh (ooh), meus desejos se tornam perigosos
Ooh (ooh), my cravings get dangerous
Ooh, não acho que devemos esperar
Ooh, I don't think we should wait
Porque sou apenas eu (Sim), é tudo que posso ser (oh)
'Cause I'm just me (Yeah), that's all I can be (oh)
Algo real (Sim), algo que posso sentir
Something real (Yeah), something I can feel
Você sabe que não consigo apenas mudar, é assim que sou feita
You know I just can't change, this is how I'm made
Não tenho medo, me leve ao lugar
I'm not afraid, take me to the place
Você é quem eu desejo (desejo)
You're the one I crave (crave)
E meus desejos se tornam perigosos
And my cravings get dangerous
Os sentimentos nunca desaparecem
The feelings never fade
Não acho que devemos brincar com isso
I don't think we should play with this
Diga venha, venha me dar força
Say come, come give me strength
Não acho que devemos esperar por isso
I don't think we should wait for this
Porque você é quem eu desejo
'Cause you're the one I crave
E meus desejos se tornam perigosos
And my cravings get dangerous
Ooh, meus desejos se tornam perigosos
Ooh, my cravings get dangerous
Ooh, não acho que devemos brincar com isso
Ooh, I don't think we should play with this
Ooh, meus desejos se tornam perigosos
Ooh, my cravings get dangerous
Ooh, não acho que devemos esperar
Ooh, I don't think we should wait
Você está em mim, não acho que deveria esperar (esperar)
You're on me, I don't think you should wait (wait)
Você está a apenas um movimento de afastamento (afastamento)
You're only one pull up away (away)
Você está disposto a embarcar, você me envolve como uma onda (envolve, sim)
You're down to ride, you ride me like a wave (ride, yeah)
Te dei uma sensação (ooh)
I gave you a sensation (ooh)
Dias solitários que você costumava perseguir
Loner days you used to chase
É questão de vida ou morte, sim, minha vida amorosa pode ficar louca (louca)
It's do or die, yeah, my love life can't get crazy (crazy)
Está em jogo, garota, você está arriscando tudo
It's on the line, girl, you're risking everything
Garota, você está arriscando tudo
Girl, you're risking everything
(Ooh) te dei uma sensação
(Ooh) I gave you a sensation
(Ooh) te dei uma sensação
(Ooh) I gave you a sensation
(Ooh) te dei uma sensação
(Ooh) I gave you a sensation
(Ooh) te dei uma sensação
(Ooh) I gave you a sensation
(Ooh) te dei uma sensação
(Ooh) I gave you a sensation
(Ooh) te dei uma sensação (corri pra longe, corri pra longe)
(Ooh) I gave you a sensation (ran so far to, ran so far to)
(Ooh) te dei uma sensação (corri pra longe, corri pra longe)
(Ooh) I gave you a sensation (ran so far to, ran so far to)
(Ooh) te dei uma sensação (corri pra longe, corri pra longe)
(Ooh) I gave you a sensation (ran so far to, ran so far to)
(Ooh) te dei uma sensação (corri pra longe, corri pra longe)
(Ooh) I gave you a sensation (ran so far to, ran so far to)
Corri pra longe para tentar encontrar o que me faltava e lá estava
Ran so far to try to find the thing I lacked and there it was
Dentro de mim
Inside of me
Corri e corri e corri tão rápido, uma coisa para durar, e lá estava
Ran and ran and ran so fast, a thing to last, and there it was
Eu ouço você respirar
I hear you breathe
Porque você é quem eu desejo (desejo)
'Cause you're the one I crave (crave)
E meus desejos se tornam perigosos
And my cravings get dangerous
Os sentimentos nunca desaparecem
The feelings never fade
Não acho que devemos brincar com isso
I don't think we should play with this
Diga venha, venha me dar força
Say come, come give me strength
Não acho que devemos esperar por isso
I don't think we should wait for this
Porque você é quem eu desejo
'Cause you're the one I crave
E meus desejos se tornam perigosos
And my cravings get dangerous
Ooh, meus desejos se tornam perigosos
Ooh, my cravings get dangerous
Ooh, não acho que devemos brincar com isso
Ooh, I don't think we should play with this
Ooh, meus desejos se tornam perigosos
Ooh, my cravings get dangerous
Ooh, não acho que devemos esperar
Ooh, I don't think we should wait
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe, corri pra longe
Ran so far to, ran so far to
Corri pra longe para tentar encontrar o que me faltava e lá estava
Ran so far to try to find the thing I lacked and there it was
Dentro de mim
Inside of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: