
Ghosttown (Dirty Pop Intro Remix)
Madonna
Cidade Fantasma (Dirty Pop Intro Remix)
Ghosttown (Dirty Pop Intro Remix)
Talvez, tudo tenha sido demaisMaybe it was all too much
Demais para um homem suportarToo much for a man to take
Tudo está fadado a se romperEverything's bound to break
Cedo ou tarde, cedo ou tardeSooner or later, sooner or later
Você é tudo em que posso confiarYou're all that I can trust
Enfrentando os dias mais sombriosFacing the darkest days
Todo mundo fugiuEveryone ran away
Mas nós vamos ficar aqui, nós vamos ficar aquiBut we're gonna stay here, we're gonna stay here
Ah-ah-ah, ah-ah-ahAh-ah-ah, ah-ah-ah
Eu sei que nesta noite você está assustadoI know you're scared tonight
Ah-ah-ah, ah-ah-ahAh-ah-ah, ah-ah-ah
Eu nunca vou sair do seu ladoI'll never leave your side
Quando tudo cair, quando tudo desmoronarWhen it all falls, when it all falls down
Eu serei o seu fogo quando as luzes se apagaremI'll be your fire when the lights go out
Quando não houver ninguém, ninguém mais por pertoWhen there's no one, no one else around
Nós seremos duas almas em uma cidade fantasmaWe'll bе two souls in a ghost town
Quando o mundo ficar frio, eu serei seu cobertorWhen the world gets cold, I'll bе your cover
Vamos apenas nos abraçar, um ao outroLet's just hold onto each other
Quando tudo cair, quando tudo desmoronarWhen it all falls, when it all falls down
Nós seremos duas almas em uma cidade fantasmaWe'll be two souls in a ghost town
Me diga como chegamos até aquiTell me how we got this far
Cada um por siEvery man for himself
Tudo se foi para o infernoEverything's gone to hell
Temos que ficar fortes, nós vamos aguentarWe gotta stay strong, we're gonna hold on
Este mundo virou póThis world has turned to dust
Tudo o que nos resta é o amorAll we've got left is love
Poderia muito bem começar conoscoMight as well start with us
Cantando uma nova canção, algo com o que começarSinging a new song, something to build on
Ah-ah-ah, ah-ah-ahAh-ah-ah, ah-ah-ah
Eu sei que nesta noite você está assustadoI know you're scared tonight
Ah-ah-ah, ah-ah-ahAh-ah-ah, ah-ah-ah
Eu nunca vou sair do seu ladoI'll never leave your side
Quando tudo cair, quando tudo desmoronarWhen it all falls, when it all falls down
Eu serei o seu fogo quando as luzes se apagaremI'll be your fire when the lights go out
Quando não houver ninguém, ninguém mais por pertoWhen there's no one, no one else around
Nós seremos duas almas em uma cidade fantasmaWe'll be two souls in a ghost town
Quando o mundo ficar frio, eu serei seu cobertorWhen the world gets cold, I'll be your cover
Vamos apenas nos abraçar um ao outroLet's just hold onto each other
Quando tudo cair, quando tudo desmoronarWhen it all falls, when it all falls down
Nós seremos duas almas em uma cidade fantasma, fantasma, fantasmaWe'll be two souls in a ghost town, town, town
Nós seremos duas almas em uma cidade fantasma, fantasmaWe'll be two souls in a ghost town, town
Nós seremos duas almas em uma cidade fantasma, fantasma, fantasmaWhen it all falls, when it all falls down, down, down
Ah-ah-ah, ah-ah-ahAh-ah-ah, ah-ah-ah
Eu sei que nesta noite você está assustadoI know you're scared tonight
Ah-ah-ah, ah-ah-ahAh-ah-ah, ah-ah-ah
Eu nunca vou sair do seu ladoI'll never leave your side
Ah-ah-ah, ah-ah-ahAh-ah-ah, ah-ah-ah
Eu sei que nesta noite você está assustadoI know you're scared tonight
Ah-ah-ah, ah-ah-ahAh-ah-ah, ah-ah-ah
Eu nunca vou sair do seu ladoI'll never leave your side
Eu sei que nós estamos bem, porque nós nunca estaremos sozinhosI know we're alright, 'cause we'll never be alone
Neste louco, louco, neste louco, louco, mundoIn this mad, mad, in this mad, mad world
Mesmo sem luz, nós vamos brilhar como ouroEven with no light, we're gonna shine like gold
Neste louco, louco, neste louco, louco mundoIn this mad, mad, in this mad, mad world
Quando tudo cair, quando tudo desmoronarWhen it all falls, when it all falls down
Eu serei o seu fogo quando as luzes se apagaremI'll be your fire when the lights go out
Quando não há ninguém, ninguém por pertoWhen there's no one, no one else around
Nós seremos duas almas em uma cidade fantasma, fantasma, fantasmaWe'll be two souls in a ghost town, town, town, town
Nós seremos duas almas em uma cidade fantasma, fantasma, fantasmaWe'll be two souls in a ghost town, town, town, town
Nós seremos duas almas em uma cidade fantasma, fantasmaWe'll be two souls in a ghost town, town
Quando tudo cair, quando tudo desmoronarWhen it all falls, when it all falls down, down
Eu serei o seu fogo quando as luzes se apagaremWhen it all falls, when it all falls down
Quando não há ninguém, ninguém por pertoWe'll be two souls in a ghost town
Nós seremos duas almas em uma cidade fantasma, fantasma, fantasmaWhen it all falls, when it all falls down
Nós seremos duas almas em uma cidade fantasma, fantasma, fantasma, fantasmaWe'll be two souls in a ghost town, town, town, town
Fantasma, fantasma, fantasma, fantasma, fantasma, fantasma, fantasmaTown, town, town, town, town, town, town
Quando tudo cair, quando tudo desmoronarWhen it all falls, when it all falls down
Quando tudo cair, quando tudo desmoronarWhen it all falls, when it all falls down
Quando tudo cair, quando tudo desmoronarWhen it all falls, when it all falls down
Quando tudo cair, quando tudo desmoronarWhen it all falls, when it all falls down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: