Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2

Ghosttown (Razor N Guido Remix)

Madonna

Letra

Cidade Fantasma (Razor N Guido Remix)

Ghosttown (Razor N Guido Remix)

Cidade fantasma, cidade fantasma, cidade fantasma, cidade fantasma
Ghosttown, ghosttown, ghosttown, ghosttown

Cidade fantasma, cidade fantasma, cidade fantasma, cidade fantasma
Ghosttown, ghosttown, ghosttown, ghosttown

Cidade fantasma, cidade fantasma, cidade fantasma, cidade fantasma
Ghosttown, ghosttown, ghosttown, ghosttown

Cidade fantasma, cidade fantasma, cidade fantasma, cidade fantasma
Ghosttown, ghosttown, ghosttown, ghosttown

Cidade fantasma, cidade fantasma, quando tudo desmoronar
Ghosttown, ghosttown, when it all falls

Quando tudo desmoronar, quando tudo desmoronar
When it all falls, when it all falls down

Serei seu fogo quando as luzes se apagarem
I'll be your fire when the lights go out

Quando não houver mais ninguém, mais ninguém por perto
When there's no one, no one else around

Seremos duas almas em uma cidade fantasma
We'll be two souls in a ghosttown

Quando o mundo ficar frio, serei seu abrigo
When the world gets cold, I'll be your cover

Vamos apenas nos segurar um ao outro
Let's just hold, onto each other

Um ao outro, um ao outro, um ao outro, um ao outro
Onto each other, onto each other, onto each other, onto each other

Um ao outro, um ao outro, um ao outro, quando tudo desmoronar
Onto each other, onto each other, onto each other, when it all falls

Serei, luzes, cair
I'll be, lights, down

Serei, em uma cidade fantasma
I'll be, in a ghosttown

Serei, luzes
I'll be, lights

Serei, em uma cidade fantasma
I'll be, in a ghosttown

Serei, luzes
I'll be, lights

Serei, em uma cidade fantasma
I'll be, in a ghosttown

Serei, luzes
I'll be, lights

Serei, em uma cidade fantasma
I'll be, in a ghosttown

Ahh (cidade fantasma, cidade fantasma), ah (cidade fantasma, cidade fantasma)
Ahhhh (ghosttown, ghosttown), ah (ghosttown, ghosttown)

Eu sei que você está com medo esta noite
I know you're scared tonight

Ahh (cidade fantasma, cidade fantasma), ah (cidade fantasma, cidade fantasma)
Ahhhh (ghosttown, ghosttown), ah (ghosttown, ghosttown)

Eu nunca vou sair do seu lado
I'll never leave your side

Quando tudo desmoronar, quando tudo desmoronar
When it all falls, when it all falls down

Serei seu fogo quando as luzes se apagarem
I'll be your fire when the lights go out

Quando não houver mais ninguém, mais ninguém por perto
When there's no one, no one else around

Seremos duas almas em uma cidade fantasma
We'll be two souls in a ghosttown

Quando o mundo ficar frio, serei seu abrigo
When the world gets cold, I'll be your cover

Vamos apenas nos segurar um ao outro
Let's just hold, onto each other

Um ao outro, um ao outro, um ao outro, um ao outro
Onto each other, onto each other, onto each other, onto each other

Um ao outro, um ao outro, um ao outro, quando tudo desmoronar
Onto each other, onto each other, onto each other, when it all falls

Serei, luzes, cair
I'll be, lights, down

Serei, em uma cidade fantasma
I'll be, in a ghosttown

Serei, luzes
I'll be, lights

Serei, em uma cidade fantasma
I'll be, in a ghosttown

Serei, luzes
I'll be, lights

Serei, em uma cidade fantasma
I'll be, in a ghosttown

Serei, luzes
I'll be, lights

Serei, em uma cidade fantasma
I'll be, in a ghosttown

Sei que estamos bem
I know we're alright

Porque nunca estaremos sozinhos
'Cause we'll never be alone

Neste mundo louco, louco, neste mundo louco, louco
In this mad mad, in this mad mad world

Quando tudo desmoronar, quando tudo desmoronar
When it all falls, when it all falls down

Serei seu fogo quando as luzes se apagarem
I'll be your fire when the lights go out

Quando não houver mais ninguém, mais ninguém por perto
When there's no one, no one else around

Seremos duas almas em uma cidade fantasma
We'll be two souls in a ghosttown

Cidade fantasma, cidade fantasma, cidade fantasma, cidade fantasma
Ghosttown, ghosttown, ghosttown, ghosttown

Cidade fantasma, cidade fantasma, cidade fantasma, cidade fantasma
Ghosttown, ghosttown, ghosttown, ghosttown

Cidade fantasma, cidade fantasma
Ghosttown, ghosttown

Quando tudo, quando tudo
When it all, when it all

Quando tudo, quando tudo
When it all, when it all

Quando tudo, quando tudo
When it all, when it all

Quando tudo, quando tudo
When it all, when it all

Quando tudo, quando tudo
When it all, when it all

Quando tudo, quando tudo
When it all, when it all

Quando tudo, quando tudo
When it, when it

Quando tudo, quando tudo desmoronar
When it, when it all falls

Quando tudo desmoronar, quando tudo desmoronar
When it all falls, when it all falls down

Serei seu fogo quando as luzes se apagarem
I'll be your fire when the lights go out

Quando não houver mais ninguém, mais ninguém por perto
When there's no one, no one else around

Seremos duas almas em uma cidade fantasma
We'll be two souls in a ghosttown

Quando o mundo ficar frio, serei seu abrigo
When the world gets cold, I'll be your cover

Vamos apenas nos segurar um ao outro
Let's just hold, onto each other

Um ao outro, um ao outro, um ao outro, um ao outro
Onto each other, onto each other, onto each other, onto each other

Um ao outro, um ao outro, um ao outro, um ao outro
Onto each other, onto each other, onto each other, onto each other

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Madonna / Jason Evigan / Evan Bogart / Sean Douglas. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção