Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 12

Human Nature (Radio Version)

Madonna

Letra

Natureza Humana (Versão de Rádio)

Human Nature (Radio Version)

Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself

Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself

Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself

Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself

Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself

E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)

É a natureza humana (é a natureza humana)
It's human nature (it's human nature)

E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)

É a natureza humana (é a natureza humana)
It's human nature (it's human nature)

Você não me deixaria dizer as palavras que eu queria dizer
You wouldn't let me say the words I longed to say

Você não quis ver a vida através dos meus olhos (se expresse, não se reprima)
You didn't want to see life through my eyes (express yourself, don't repress yourself)

Você tentou me empurrar para dentro de sua sala apertada
You tried to shove me back inside your narrow room

E me calar com rancor e mentiras (se expresse, não se reprima)
And silence me with bitterness and lies (express yourself, don't repress yourself)

Eu disse algo errado?
Did I say something wrong?

Oops, eu não sabia que não podia falar sobre sexo (eu devia estar doida)
Oops, I didn't know I couldn't talk about sex (I must've been crazy)

Eu permaneci por muito tempo?
Did I stay too long?

Oops, não sabia que não podia expor minhas ideias (o que eu estava pensando?)
Oops, I didn't know I couldn't speak my mind (what was I thinking?)

E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)

É a natureza humana (é a natureza humana)
It's human nature (it's human nature)

E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)

É a natureza humana (é a natureza humana)
It's human nature (it's human nature)

Você me puniu por ter te contado minhas fantasias
You punished me for telling you my fantasies

Estou quebrando todas as regras que não criei (se expresse, não se reprima)
I'm breaking all the rules I didn't make (express yourself, don't repress yourself)

Você pegou minhas palavras e fez uma armadilha para imbecis
You took my words and made a trap for silly fools

Você me segurou e tentou acabar comigo (se expresse, não se reprima)
You held me down and tried to make me break (express yourself, don't repress yourself)

Eu disse alguma verdade?
Did I say something true?

Oops, eu não sabia que não podia falar sobre sexo (eu devia estar doida)
Oops, I didn't know I couldn't talk about sex (I must've been crazy)

Eu tinha um ponto de vista?
Did I have a point of view?

Oops, eu não sabia que não poderia falar sobre você (o que eu estava pensando?)
Oops, I didn't know I couldn't talk about you (what was I thinking?)

E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)

É a natureza humana (é a natureza humana)
It's human nature (it's human nature)

E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)

É a natureza humana (é a natureza humana)
It's human nature (it's human nature)

Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself

Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself

Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself

Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself

Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself

Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself

Eu disse alguma verdade?
Did I say something true?

Oops, eu não sabia que não podia falar sobre sexo (eu devia estar doida)
Oops, I didn't know I couldn't talk about sex (I must've been crazy)

Eu tinha um ponto de vista?
Did I have a point of view?

Oops, eu não sabia que não poderia falar sobre você (o que eu estava pensando?)
Oops, I didn't know I couldn't talk about you (what was I thinking?)

E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)

É a natureza humana (é a natureza humana)
It's human nature (it's human nature)

E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)

É a natureza humana (é a natureza humana)
It's human nature (it's human nature)

E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)

(Não estou me desculpando)
(I'm not apologizing)

É a natureza humana (é a natureza humana)
It's human nature (it's human nature)

(Soaria melhor se eu fosse homem?)
(Would it sound better if I were a man?)

Porque não me arrependo (não me arrependo)
Cause I'm not sorry (I'm not sorry)

(Você gostaria mais de mim se eu fosse?)
(Would you like me better if I was?)

É a natureza humana (é a natureza humana)
It's human nature (it's human nature)

(Todos nós sentimos o mesmo)
(We all feel the same way)

E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)

(Eu não estou arrependida)
(I have no regrets)

É a natureza humana (é a natureza humana)
It's human nature (it's human nature)

E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)

(Não preciso justificar nada)
(I don't have to justify anything)

É a natureza humana (é a natureza humana)
It's human nature (it's human nature)

(Eu sou igual a você)
(I'm just like you)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Madonna / Michael Deering / Dave “Jam” Hall / Kevin McKenzie / Shawn McKenzie. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção