
Iconic (feat. Chance The Rapper & Mike Tyson)
Madonna
Icônico (part. Chance The Rapper e Mike Tyson)
Iconic (feat. Chance The Rapper & Mike Tyson)
Eu sou o melhor que o mundo já viu (eu sou o melhor de todos!)I'm the best that the world has ever seen (I'm the best ever!)
Eu sou alguém que você nunca esqueceráI'm somebody you'll never forget
Porque eu trabalho duro e suor em minhas lágrimas (não pode ser parado!)'cause I work hard and sweat in my tears (can't be stopped!)
Eu nunca caí de novo e se caísse eu voltariaI've never fallen again and if I did I'll come back
(Sim), icônico, icônico (sim)(Yeah), Iconic, iconic (yeah)
Se você tentar e falhar, levante-se de novoIf you try and fail get up again
O destino vai te escolher no final (sim)Destiny will choose you in the end (yeah)
Se você não fizer a escolha e não usar sua vozIf you don't make the choice, and you don't use your voice
Alguém falará por você em vez disso (sim)Someone else will speak for you instead (yeah)
O que você quer está ao seu alcanceWhat you want is just within your reach
Mas você precisa praticar o que prega (sim)But you gotta practice what you preach (yeah)
Você paga com suor e lágrimas para superar seus medosYou pay with sweat and tears to overcome your fears
Nunca deixe o fogo dentro de você se apagar (sim)Never let the fire inside you leave (yeah)
Não consigo, ícone, há pouca diferençaI can't, icon, two letters apart
A um passo de se perder na escuridãoOne step away from being lost in the dark
Irradie a sua luz como uma bela estrelaJust shine your light like a beautiful star
Mostre ao mundo quem você é, quem você éShow the world who you are, who you are
Sim, há outra parte de você que ninguém vêYeah, there's another part of you no one sees
Há um fogo que arde sob a sua peleThere's a burning fire that's underneath
Querido, você não sabe que foi destinada a serBaby, don't you know you were meant to be
Nascida para ser, destinada a serBorn to be, meant to be
IcônicoIconic
IcônicoIconic
IrônicoIronic
IcônicoIconic
Me diga que não sou boa e eu serei o melhorTell me I'm no good and I'll be great
Se me disserem que tenho de lutar, mal posso esperar (sim)Say I have to fight and I can't wait (yeah)
Aguardando nos bastidores, uma borboleta que ferroaStanding in the wings, a butterfly that stings
Vou me sobressair porque esse é o meu destino (sim)I will rise above 'cause it's my fate (yeah)
Não consigo, ícone, há pouca diferençaI can't, icon, two letters apart
A um passo de se perder na escuridãoOne step away from being lost in the dark
Irradie a sua luz como uma bela estrelaJust shine your light like a beautiful star
Mostre ao mundo quem você é, quem você éShow the world who you are, who you are
Sim, há outra parte de você que ninguém vêYeah, there's another part of you no one sees
Há um fogo que arde sob a sua peleThere's a burning fire that's underneath
Querido, você não sabe que foi destinada a serBaby, don't you know you were meant to be
Nascida para ser, destinada a serBorn to be, meant to be
IcônicoIconic
IcônicoIconic
IrônicoIronic
IcônicoIconic
Nascida para ser uma superestrelaBorn to be a superstar
Isso é exatamente o que você éThat's exactly what you are
Nascido para ser uma superestrelaBorn to be a superstar
Isso é exatamente o que você éThat's exactly what you are
CertoAlright
A armadilha de vaga-lumes quer te pegarFirefly chain, wanna catch you
Quer te prender em uma rede pela sua luzWanna put you in a net for their light glow
Rodovia de tijolos amarelos, paparazzi se acumulam na estrada principalYellow brick highway, paparazzi pile up on the high road
Eles transformaram o Sol em um ídoloThey just turned the Sun into an idol
Eles só querem ver até onde o céu vaiThey just wanna see how high the sky go
Só para descobrir como é cair malJust to find how it feel to fall bad
Madonna disse que eu a lembro o MichaelMadonna said I remind her of Michael
Mantendo minha cabeça explodindo, explodindoSteady blowing up my head, blowing up my head
Me pendure na sua paredePut it on your wall
Me ponha no livro escolar, me coloque nas leisPut me in the school book, put me in the laws
Me coloque em uma mesa e na sinagogaPut me in a desk and in the synagogue
Vaga-lume, voe quando te pegaremFirefly go when they catch ya
Quero te pegar quando suas luzes se apagaremWanna catch you when your lights go dim
Quero transformá-lo em uma letra em seu logotipoWanna turn you to a letter in their logo
Quero te colocar em um frasco com um alfineteWanna stick you in a jar with a pin
Você é um íconeYou an icon
Não consigo, ícone, há pouca diferençaI can't, icon, two letters apart
A um passo de se perder na escuridãoOne step away from being lost in the dark
Irradie a sua luz como uma bela estrelaJust shine your light like a beautiful star
Mostre ao mundo quem você é, quem você éShow the world who you are, who you are
Sim, há outra parte de você que ninguém vêYeah, there's another part of you no one sees
Há um fogo que arde sob a sua peleThere's a burning fire that's underneath
Querido, você não sabe que foi destinada a serBaby, don't you know you were meant to be
Nascida para ser, destinada a serBorn to be, meant to be
IcônicoIconic
IcônicoIconic
IrônicoIronic
IcônicoIconic
IcônicoIconic
IcônicoIconic
IrônicoIronic
IcônicoIconic



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: