Open Your Heart (MDNA World Tour / Live 2012)

I'm winning my French beret
Last summer I went on holiday, to Biarritz
And for my birthday
These three fine young gentlemen sang for me
They're from the Basque Country
They're called the Kalakan Trio

I see you on the street, and you walk on by
You make me wanna hang my head down and cry
If you gave me half a chance
You'd see my desire burning inside of me
But you choose to look the other way

I've had to work much harder than this
For something I want
Don't try to resist me

Open your heart to me, baby
I hold the lock and you hold the key
(Open your heart to me, darling)
(I'll give you love if you, you turn the key)
(I think you know)

I think that you're afraid to look in my eyes
You look a little sad, boy, I wonder why
(Don't cry)
I follow you around, but you can't see
You're too wrapped up in yourself to notice
So you choose to look the other way
Well, I've got something to say

Don't try to run, I can keep up with you
Nothing can stop me from trying
You've got to

Open your heart to me, baby
I hold the lock and you hold the key
Open your heart to me, darling
(Can I help you?)
(I think this man wants do dance with me)
(Should I dance with him?)
(Alright, you guys sing!)

(Open your heart to me, baby)
(I hold the lock and you hold the key)
(Open your heart to me, darling)
(I'll give you love if you, you turn the key)

Open your heart, I'll make you love me
(I think I need some help, Rocco)
It's not that hard, if you just turn the key
(I can't do this by myself!)

Open your heart, I'll make you love me
It's not that hard, if you just turn the key
Open your heart, I'll make you love me
It's not that hard, if you just turn the key

Aldapeko sagarraren, adarraren punttan
Punttaren punttan, punttaren punttan
Aldapeko sagarraren, adarraren punttan
Txoria zegoen kantari, aldapeko sagarraren

Adarraren punttan, punttaren punttan (Hey! Hey! Hey!)
Txoria zegoen kantari, txiruli luli txiruli lula
Nork aditzen ote du, kantu eder hori?
Txiruli luli txiruli lula, nork aditzen ote du

Kantu eder hori?, zubiburu zelaieko
Oihanaren zolan, zolaren zolan
Lili bat badago beilari, txiruli luli txiruli lula
Nork bilduko ote du, lili xarmant hori

Txiruli luli txiruli lula
Nork bilduko ote du
Lili xarmant hori

Sagarra jo dela, sagarra jo dela
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo dela
Sagarra jo dela, sagarra jo dela
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo

Sagarra jo dela, sagarra jo dela
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo dela
Sagarra jo dela, sagarra jo dela
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo

Sagarra jo dela jo dela jo dela jo
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo dela
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo

Sagarra jo dela jo dela jo dela jo
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo dela
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo

Sagarra jo dela jo dela jo dela jo
Go!
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo dela

Sagarra jo dela jo dela jo dela jo
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo dela
Sagarra jo dela, sagarra jo dela
Sagarra jo dela jo dela jo dela jo

Sagarra jo (Go!), sagarra jo (Go!)
Sagarra jo (Go!), sagarra jo (Go!)
Sagarra jo (Go!), sagarra jo (Go!)
Sagarra jo (Go!), sagarra jo (Go!)

Sagarra jo (Go!), sagarra jo (Go!)
Sagarra jo (Go!), sagarra jo (Go!)
Sagarra jo (Go!), sagarra jo (Go!)
Sagarra jo (Go!), sagarra jo (Go!)

Sagarra jo

Are y'all having a good time?
Did you take your MDNA before you got here? Fuck yeah!
I wanna thank all of my fans
Who have come here tonight from all around the world
I know there are people here from Argentina, Brazil, Mexico, Puerto Rico
All over America!
I do not take your support and love for granted
Three decades is a long time to have a job
In this day and age most people don't have jobs
Believe me, I know how lucky I am
Thank you! We are all girls gone wild, yes!
Except for you, not you
You're a man, you're a real man
If you're really sure of who you are, it doesn't matter what people call you, does it?
If you're secure with yourself, they can call you any old name they want to, right?
They can call you a bitch, or a hoe, or whatever, gay, straight, bi, black, white, Christian, Muslim, Buddhist
We don't care, do we? Do we care?
Not my triangle bitches!
Why don't we care? Because we know what's important, it's what's on the inside! Fuck yeah!
And we are very fortunate to live in a country where we have the freedom to express ourselves and what we have to say on the inside!
Fuck yeah? (Fuck yeah!)
If you want to be a part of bringing peace into this world, you can start by treating the person standing next to you like a human being, ok? Now can I get a fuck yeah? (Fuck yeah!)
Do I have to teach Miami how to swear?
What's going on around here? This place used to be so much fun!
I used to live here, people used to party all night long
What's- why are you even wearing a shirt?
Just take it off, baby
Show us what, have you been on the gym all day? All month? All year? Take it off
Let everybody love your body, ok?
And speaking of love

Abra Seu Coração (Mdna World Tour / Ao Vivo 2012)

Estou ganhando minha boina francesa
No verão passado fui de férias, para Biarritz
E para o meu aniversário
Esses três belos jovens cavalheiros cantaram para mim
Eles são do País Basco
Eles são chamados de Kalakan Trio

Eu te vejo na rua e você passa por mim
Você me faz querer abaixar a cabeça e chorar
Se você me desse meia chance você veria
Meus desejos queimando dentro de mim
Mas você escolhe por olhar para o outro lado

Eu tive que trabalhar muito mais duro do que isso
Por algo que eu quero
Não tente resistir a mim

Abra o seu coração pra mim, amor
Eu tenho o cadeado e você tem a chave
(Abra o seu coração pra mim, querido)
(Eu te darei amor sе você, você virar a chave)
(Eu acho que você sabe)

Eu acho que você tem medo de olhar nos meus olhos
Você parece um pouco triste, garoto, eu me pergunto por que
(Não chore)
Eu te sigo por aí, mas você não pode ver
Está envolvido demais consigo mesmo para perceber
Então você prefere olhar para o outro lado
Bem, eu tenho algo para te dizer

Não tente correr, eu posso te alcançar
Nada pode me fazer parar de tentar
Você tem de

Abrir o seu coração pra mim, amor
Eu tenho o cadeado e você tem a chave
Abra o seu coração pra mim, querido
(Posso ajudar?)
(Acho que esse homem quer dançar comigo)
(Devo dançar com ele?)
(Tudo bem, vocês cantam!)

(Abra o seu coração pra mim, amor)
(Eu tenho o cadeado e você tem a chave)
(Abra o seu coração pra mim, querido)
(Eu te darei amor se você, você virar a chave)

Abra seu coração, eu vou fazer você me amar
(Acho que preciso de ajuda, Rocco)
Não é tão difícil, basta girar a chave
(Eu não posso fazer isso sozinha!)

Abra seu coração, eu vou fazer você me amar
Não é tão difícil, basta girar a chave
Abra seu coração, eu vou fazer você me amar
Não é tão difícil, basta girar a chave

Na ponta do galho da macieira na encosta
Na ponta da ponta, na ponta da ponta
Na ponta do galho da macieira na encosta
O passarinho cantava, da maçã na ladeira

Na ponta da buzina, na ponta da buzina (ei! Ei! Ei!)
O pássaro estava cantando, flauta, flauta, flauta, flauta
Quem pode ouvir essa linda canção?
Chiruli luli chiruli lula, quem pode ouvir?

Aquela música linda?, do campo zubiburu
No chão da selva, no chão do chão
Se houver um lírio na vigília, apito, apito, apito
Quem vai coletar este lírio encantador?

Chiruli luli chiruli lula
Quem irá recolhê-lo?
Aquele lírio encantador

A maçã é batida, a maçã é batida
A maçã é batida, batida, batida, batida
A maçã é batida, a maçã é batida
A maçã é batida, batida, batida, batida

A maçã é batida, a maçã é batida
A maçã é batida, batida, batida, batida
A maçã é batida, a maçã é batida
A maçã é batida, batida, batida

A maçã é batida, batida, batida
A maçã é batida, batida, batida
A maçã é batida, batida, batida, batida
A maçã é batida, batida, batida

A maçã é batida, batida, batida
A maçã é batida, batida, batida
A maçã é batida, batida, batida, batida
A maçã é batida, batida, batida

A maçã é batida, batida, batida
Vai!
A maçã é batida, batida, batida
A maçã é batida, batida, batida, batida

A maçã é batida, batida, batida
A maçã é batida, batida, batida
A maçã é batida, batida, batida
A maçã é batida, batida, batida, batida
A maçã é batida, batida, batida
A maçã é batida, batida, batida

A maçã é batida (Vai!), a maçã é batida (vai!)
A maçã é batida (Vai!), a maçã é batida (vai!)
A maçã é batida (Vai!), a maçã é batida (vai!)
A maçã é batida (Vai!), a maçã é batida (vai!)

A maçã é batida (Vai!), a maçã é batida (vai!)
A maçã é batida (Vai!), a maçã é batida (vai!)
A maçã é batida (Vai!), a maçã é batida (vai!)
A maçã é batida (Vai!), a maçã é batida (vai!)

A maçã é batida

Vocês estão se divertindo?
Vocês tomaram seu MDNA antes de chegar aqui? Porra sim!
Eu quero agradecer a todos os meus fãs
Quem veio aqui esta noite de todo o mundo
Eu sei que tem gente aqui da Argentina, Brasil, México, Porto Rico
Em toda a América!
Eu não considero seu apoio e amor garantidos
Três décadas é muito tempo para ter um emprego
Hoje em dia, a maioria das pessoas não tem emprego
Acredite em mim, eu sei o quão sortudo eu sou
Obrigado! Somos todas garotas loucas, sim!
Exceto por você, não você
Você é um homem, você é um homem de verdade
Se você realmente tem certeza de quem você é, não importa como as pessoas o chamam, não é?
Se você estiver seguro consigo mesmo, eles podem chamá-lo de qualquer nome antigo que quiserem, certo?
Eles podem te chamar de vadia, ou enxada, ou sei lá, gay, hétero, bi, negra, branca, cristã, muçulmana, budista
Nós não nos importamos, não é? Nós nos importamos?
Não minhas vadias triangulares!
Por que não nos importamos? Porque sabemos o que é importante, é o que está dentro! Porra sim!
E temos muita sorte de viver em um país onde temos a liberdade de nos expressar e o que temos a dizer por dentro!
Porra sim? (Foda-se sim!)
Se você quer fazer parte de trazer paz a este mundo, você pode começar tratando a pessoa ao seu lado como um ser humano, ok? Agora posso transar sim? (Foda-se sim!)
Tenho que ensinar Miami a xingar?
O que está acontecendo por aqui? Este lugar costumava ser muito divertido!
Eu morava aqui, as pessoas costumavam festejar a noite toda
O que é- por que você ainda está vestindo uma camisa?
Apenas tire isso, querida
Mostre-nos o que, você esteve na academia o dia todo? O mês todo? Todo o ano? Tire
Deixe todo mundo amar seu corpo, ok?
E por falar em amor

Composição: Madonna / Peter Rafelson / Gardner Cole