Sorry (The Confessions Tour Live)
Madonna
Desculpa (The Confessions Tour Live)
Sorry (The Confessions Tour Live)
Desculpe
I'm sorry
Desculpe
So sorry
Desculpe
I'm sorry
Por favor, me perdoe
Please forgive me
Desculpe
I'm sorry
Desculpe
Je suis désolé
Desculpe
So sorry
Desculpe
Lo siento
Desculpe
I'm sorry
Desculpe
Perdóname
(Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes)
(I've heard it all before, I've heard it all before)
(Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes)
(I've heard it all before, I've heard it all before)
(Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes)
(I've heard it all before, I've heard it all before)
(Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes)
(I've heard it all before, I've heard it all before)
(Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes)
(I've heard it all before, I've heard it all before)
(Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes)
(I've heard it all before, I've heard it all before)
(Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes)
(I've heard it all before, I've heard it all before)
Eu não quero ouvir, não quero saber
I don't wanna hear, I don't wanna know
Por favor, não diga que sente muito
Please don't say you're sorry
Já ouvi tudo isso antes e eu
I've heard it all before and I
Posso cuidar de mim mesma
Can take care of myself
Eu não quero ouvir, não quero saber
I don't want to hear, I don't want to know
Por favor, não peça perdão
Please don't say: Forgive me
Já vi tudo isso antes e eu
I've seen it all before and I
Não consigo mais aguentar
Can't take it anymore
Você não é nem metade do homem que pensa ser
You're not half the man you think you are
Pare com suas palavras porque você foi longe demais
Save your words because you've gone too far
Ouvi suas mentiras e todas as suas histórias (ouvi suas histórias)
I've listened to your lies and all your stories (listened to your stories)
Você não é nem metade do homem que gostaria de ser
You're not half the man you'd like to be
Eu não quero ouvir, não quero saber
I don't wanna hear, I don't wanna know
Por favor, não diga que sente muito
Please don't say you're sorry
Já ouvi tudo isso antes e eu
I've heard it all before and I
Posso cuidar de mim mesma
Can take care of myself
Eu não quero ouvir, não quero saber
I don't want to hear, I don't want to know
Por favor, não peça perdão
Please don't say: Forgive me
Já vi tudo isso antes e eu
I've seen it all before and I
Não consigo mais aguentar
Can't take it anymore
Não se explique porque palavras valem pouco
Don't explain yourself 'cause talk is cheap
Há coisas mais importantes do que ouvir você falar
There's more important things than hearing you speak
Você ficou porque eu tornei tudo tão conveniente (tão conveniente)
You stayed because I made it so convenient (do convenient)
Não se explique, você nunca vai entender
Don't explain yourself, you'll never see
Desculpe
I'm sorry
Desculpe
Gomenasai
Desculpe
So sorry
Desculpe
Mujhe maaf kardo
Desculpe
I'm sorry
Desculpe
Sli'kha
Por favor, me perdoe
Please forgive me
Desculpe
I'm sorry
Desculpe
Je suis désolé
Desculpe
So sorry
Desculpe
Lo siento
Desculpe
I'm sorry
Desculpe
Forgive me
Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes (desculpe, desculpe, desculpe, desculpe)
I've heard it all before, I've heard it all before (sorry, sorry, sorry, sorry)
Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes (desculpe, desculpe, desculpe, desculpe)
I've heard it all before, I've heard it all before (sorry, sorry, sorry, sorry)
Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes (desculpe, desculpe, desculpe, desculpe)
I've heard it all before, I've heard it all before (sorry, sorry, sorry, sorry)
Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes (desculpe, desculpe, desculpe, desculpe)
I've heard it all before, I've heard it all before (sorry, sorry, sorry, sorry)
Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes (desculpe, desculpe, desculpe, desculpe)
I've heard it all before, I've heard it all before (sorry, sorry, sorry, sorry)
Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes (desculpe, desculpe, desculpe, desculpe)
I've heard it all before, I've heard it all before (sorry, sorry, sorry, sorry)
Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes (desculpe, desculpe, desculpe, desculpe)
I've heard it all before, I've heard it all before (sorry, sorry, sorry, sorry)
Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes (desculpe, desculpe, desculpe, desculpe)
I've heard it all before, I've heard it all before (sorry, sorry, sorry, sorry)
Eu não quero ouvir, não quero saber
I don't wanna hear, I don't wanna know
Por favor, não diga que sente muito
Please don't say you're sorry
Já ouvi tudo isso antes e eu
I've heard it all before and I
Posso cuidar de mim mesma
Can take care of myself
Eu não quero ouvir, não quero saber
I don't want to hear, I don't want to know
Por favor, não peça perdão
Please don't say: Forgive me
Já vi tudo isso antes e eu
I've seen it all before and I
Não consigo mais aguentar
Can't take it anymore
Não se explique porque palavras valem pouco
Don't explain yourself 'cause talk is cheap
Há coisas mais importantes do que ouvir você falar
There's more important things than hearing you speak
(Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes)
(I've heard it all before, I've heard it all before)
(Eu já ouvi tudo isso antes, eu já ouvi tudo isso antes)
(I've heard it all before, I've heard it all before)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: