Happy End
Madsen
Final Feliz
Happy End
O caminho foi longo
Der Weg war lang
O tempo é muito curto
Die Zeit zu kurz
Agora eu estou aqui no final
Jetzt steh ich hier im Ziel
Pergunte-me apenas o que eu quero
Frag mich was will ich bloß
No entanto, tem sido exatamente
Trotzdem ist es genau das gewesen
O que vale a pena morrer por
Wofür's sich lohnt zu sterben
O que vale a pena viver para
Wofür's sich lohnt zu leben
Finalmente - se um beijo
Zum Schluss - kommt ein Kuss
O mal morre - porque ele tem que morrer
Das Böse stirbt - weil es sterben muss
Mas o que acontece depois do final feliz?
Doch was kommt nach dem Happy End?
Depois de todas as coisas que todos sabem?
Nach all den Dingen, die jeder kennt?
Tudo é bom - mas o que é isso?
Alles ist gut - doch was wird dann?
São todos felizes - para uma vida
Sind alle glücklich - ein Leben lang
E depois?
- Und was kommt dann?
Parabéns, é tão longe
Gratulation es ist so weit
O objetivo foi alcançado
Das Ziel wurde erreicht
O champanhe já está frio
Der Schampus steht schon kalt
Mas me recuso a ficar aqui
Doch ich weigere mich hier zu verweilen
Ou para sempre permanecer
Oder für immer steh'n zu bleiben
Vou escrever mil músicas
Ich werd noch tausend Lieder schreiben
Finalmente chega um beijo
Zum Schluss kommt ein Kuss
O bem prevalecerá, porque tem de ganhar
Das Gute siegt, weil es siegen muss
Mas o que acontece depois do final feliz?
Doch was kommt nach dem Happy End?
Depois de todas as coisas que todos sabem?
Nach all den Dingen, die jeder kennt?
Tudo é bom - mas o que é isso?
Alles ist gut - doch was wird dann?
São todos felizes - para uma vida
Sind alle glücklich - ein Leben lang
E depois?
- Und was kommt dann?
Isso tem apenas começado
Es hat gerade erst begonn'
Agora acabou
Jetzt ist es schon vorbei
Tudo aconteceu muito rápido
Es ging alles viel zu schnell
Isto não pode ser o fim
Das kann nicht das Ende sein
Então, nós desaparecemos
So schwinden wir dahin
no pôr do sol
Im Sonnenuntergang
Você estava em meus braços
Du liegst in meinen Armen
Em seguida, vem os créditos do filme
Dann kommt der Filmabspann
Mas o que acontece depois do final feliz?
Doch was kommt nach dem Happy End?
Depois de todas as coisas que todos sabem?
Nach all den Dingen, die jeder kennt?
Tudo é bom - mas o que é isso?
Alles ist gut - doch was wird dann?
São todos felizes - para uma vida
Sind alle glücklich - ein Leben lang
E o que vem depois do final feliz?
Und was kommt nach dem Happy End?
Depois de todas as coisas que todos sabem?
Nach all den Dingen, die jeder kennt?
Tudo é bom - mas o que é isso?
Alles ist gut - doch was wird dann?
São todos felizes - para uma vida
Sind alle glücklich - ein Leben lang
- E depois?
- Und was kommt dann?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madsen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: