Tradução gerada automaticamente
![Mae Stephens](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/7/b/6/4/7b6407341ebd4925fd4a59e192347413-tb7.jpg)
If We Ever Broke Up (Remix) (feat. Zack Tabudlo)
Mae Stephens
Se Alguma Vez Terminássemos (Remix) (part. Zack Tabudlo)
If We Ever Broke Up (Remix) (feat. Zack Tabudlo)
Se você fica se perguntando se alguém entende
If you keep wondering if somebody understands
Querida, eu não te entendo
Darling, I don't understand you
Se você fica acordada à noite esperando alguém certo
If you stay awake at night waiting for somebody right
Querida, oh, seu karma está chegando
Baby, oh, your karma is due
Tipo, eu nunca te odiaria
Like, I would never hate you
Mas só se você quiser
But only if you want to
Tanto tempo, quem diria? (quem diria?)
So much time, like who knew? (like who knew?)
Música que nos envolvemos
Music we got into
Músicas que nos apaixonamos
Songs we fell in love to
Garoto, isso também parece errado
Boy, this feels so wrong too
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Se algum dia terminássemos, eu nunca ficaria triste
If we ever broke up, I'd never be sad
Pensando em tudo o que tivemos
Thinking 'bout-a everything-a that we had
Se algum dia terminássemos
If we ever broke up
Se algum dia terminássemos, eu ligaria para o seu pai
If we ever broke up, I'd call your dad
E contaria a ele todas as coisas mais horríveis que você disse
And tell him all the shittiest of things you said
Se algum dia terminássemos
If we ever broke up
Garoto, não fique emocional
Boy, don't get emotional
Porque não é pessoal
'Cause it's not personal
É apenas a forma, apenas a forma como as coisas acontecem
It's just the way, just the way it goes
Se algum dia terminássemos, eu nunca ficaria triste
If we ever broke up, I'd never be sad
Pensando em tudo o que tivemos
Thinking 'bout-a everything-a that we had
Se algum dia terminássemos
If we ever broke up
Yeah
Yeah
Eu não acho que você entenda de onde estou vindo
I don't think you understand where I'm coming from
Você não sabe de uma coisa ou duas, hm
You don't know about a thing or two, hm
Eu te dei o que você precisa, mas você sempre pensa que está certo em tudo
I gave you what you need but you always think you're right with everything
O que diabos eu devo fazer? Ooh, ooh, ooh
What the hell am I supposed to do? Ooh, ooh, ooh
Você me deixaria ir depois de tudo o que passamos?
Would you let me go after all that we been through?
Eu sou uma piada para você? Não, eu nunca realmente te odiaria
Am I a joke to you? No, I'd never really hate you
Tipo, eu nunca te odiaria
Like, I would never hate you
Mas só se você quiser
But only if you want to
Tanto tempo, quem diria? Whoa
So much time like, who knew? Whoa
Se algum dia terminássemos, eu nunca ficaria triste
If we ever broke up, I'd never be sad
Pensando em tudo o que tivemos
Thinking 'bout-a everything-a that we had
Se algum dia terminássemos
If we ever broke up
Se algum dia terminássemos, eu ligaria para o seu pai
If we ever broke up, I'd call your dad
E contaria a ele todas as coisas mais horríveis que você disse
And tell him all the shittiest of things you said
Se algum dia terminássemos
If we ever broke up
Garoto, não fique emocional
Boy, don't get emotional
Porque não é pessoal
'Cause it's not personal
É apenas a forma, apenas a forma como as coisas acontecem
It's just the way, just the way it goes
Se algum dia terminássemos, eu nunca ficaria triste
If we ever broke up, I'd never be sad
Pensando em tudo o que tivemos
Thinking 'bout-a everything-a that we had
Se algum dia terminássemos
If we ever broke up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mae Stephens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: