Tradução gerada automaticamente

Do You Remember
Mae
Você Se Lembra
Do You Remember
[Ma$e][Ma$e]
Oooohhh...é éOooohhh...yeah yeah
Mãos pro céuHands in the sky
E levanta elas bem alto. [2X]And put 'em up hiiigh. [2X]
Me dá uma razãoGimme reason why
Vai lá!C'mon!
Se o seu esquema não tá funcionando, então improvisaIf it's your thing that ain't workin then you improvise
Por que...é de mim...que você odeia...isso é genocídioWhy...it's me...you hate...that's genocide
Toda vez que eu tô na vibe, sou eu que eles criticamEverytime I'm in a vibe it's me that they criticize
Mas toda vez que eles tão na balada, é minha música que eles decoramBut everytime they in a ride it's my song they memorize
Os ricos ficam mais ricos, os pobres ficam mais pobresThe richer get richer the poorer get poorer
Vê, eu tô aqui pra salvar a cidade como Sodoma e GomorraSee I'm here to save the city like Sodom and Gomorrah
Tô esperando uma ordem de um 404, minha aura não é a ToráGot a order I'm awaitin from a 404, my aura's not the Torah
Além disso, sou jazzy como a NorahPlus I'm jazzy like Norah
Vê, meu codi me chama de wodi, e nem me conheceSee my codi call me wodi, and don't even know me
Eu já rodei o mundo, cara, sem um roadieI been around the world man without a roadie
Vê, sou clássico como um AudiSee I'm classic like a Audi
Salvo o jogo como um goleiroSave the game like a goalie
Tô com meu Rollie, olie, então pode me chamar de holy rollieGot my Rollie, olie, so you can call me holy rollie
Você não sabe o que te espera, não faça besteiraYou don't know what you're in for, don't do no endo
Não tô escurecendo minhas janelasI'm not tintin' my windows
Não tô fugindo de nenhuma vacaI'm not duckin' no bimbos
Tô dizendo 'N-O' pros ninfomaníacasI'm saying 'N-O' to the nymphos
Se você tem algo a dizer, então manda seu memoYou got something to say, then send your memo
[Refrão 2X][Chorus 2X]
Você se lembra como era antesDo you remember how it used to be
Lá em '96 quando eu fiz você mexer os pésBack in '96 when I made ya move ya feet
A sensação voltou, então levanta do seu assentoThe feelin's back so get up out your seat
Vamos fazer isso de novo e de novo e de novoLet's do it again and again and again
[Cardan][Cardan]
É, é, é, éYea yea yea yea
Agora foi esse balanço que abriu uma conta na SuíçaNow it was this bounce, that opened up a Swiss account
Se você pegar isso, tá garantido por essa quantiaIf you get this, you guaranteed for this amount
Agora podemos pausar por um minuto, sob o autênticoNow can we pause for a minute, under the authentic
Vê, eu não disse uma palavra e você já tá dentroSee I ain't said a word and you're already in it
Vê, dinheiro é meu linho, eu pego enquanto eles imprimemSee money is my linen, I get it as long as they print it
Te digo que é longe, investe na NascarI tell ya that far, invest in Nascar
Deixo as ruas fumegando como novo asfalto pretoI leave the streets smokin' like brand new black tar
Meninas...colocam adesivos em todo lugar que eu andoGirls...put stickeys everywhere my ass are
Cavalo prateado atrás, isso é um carro rápido?Silver horsey on the back, is this a fast car?
Gelo amarelo no domingo, rosa na segundaYellow ice on Sunday, pink on a Monday
Gelo branco, Six Flags, família num dia de diversãoWhite ice, Six Flags, family on a fun day
Sabe muito sobre um Hyundai, se você quiser ficarKnow much about a Hyundai, if you wanna come stay
A gente se diverte, bate o ticket, faz numa única direçãoWe kick it, beat ticket, make on a one-way
Agora o que eles vão dizer? Eu não preciso?Now what they gon' say? I don't need it?
Eles não falam a verdade, cara, a vida deles foi derrotadaThey don't really tell the truth, man they life was defeated
Eles são bem convencidosThey quite conceited
Tão usando todo aquele gelo tratadoThey rockin' all that ice that's treated
Eu escrevi um livro sobre isso, gosta de ler, huh, huh, huh, huh?I wrote a book about it, like to read it, huh, huh, huh, huh?
[Refrão 2X][Chorus 2X]
(Diga ohhhh...é é(Say ohhhh...yeah yeah
Mãos pro céu, e levanta elas alto.) [2X]Hands in the sky, and put 'em high.) [2X]
[Ma$e][Ma$e]
Uh uhUh uh
Motor atrás, sem tetoEngine in the back, no roof-top
Pé no acelerador, sem precisar de grana, oo oo ooohFeet on gas, with no need for cash, oo oo oooh
Porta-malas na frente, faço um milhão em um mês como bombas em um bumpTrunk in the front, I make a million in a month like pumps in the bumps
Você sabe que o Mason é aquele cara que traz amarelo canárioYou know Mason be that very fellow that bring canary yellow
Mão tão pesada que é difícil dizer oláHand, so heavy, that it's hard to say hello
Sou algo que você tem que ter como gelatina de morangoI'm somethin' you got to have like strawberry Jell-o
Mesma joia na quebrada porque não tenho medo do guetoSame jewellery in the hood cause I ain't scared of the ghetto
Você sabe dissoYou know it
[Refrão 2X][Chorus 2X]
(Diga ohhhh...é é(Say ohhhh...yeah yeah
Mãos pro céu, e levanta elas alto.) [2X]Hands in the sky, and put 'em high.) [2X]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: