Tradução gerada automaticamente

Last Chance To Lose Your Keys
Mae
Última Chance de Perder Suas Chaves
Last Chance To Lose Your Keys
Eu realizei todos os meus sonhos essa noite.I cashed in all my dreams tonight.
Penteei meu cabelo até ficar perfeitoComb my hair till just right
porque andei pensando em você e eu, garotacause I been thinkin' bout' you and me girl
e temos algo rolando.and we got sumthin goin' on.
Me disse de novo quando ia me verTold me again wehn you'd see me
Mas você nem se deu ao trabalho de aparecer.But you didn't even bother to show up.
Essa situação toda é incrivelmente típica.This whole situation is incredibly typical.
Eu deveria ter percebido isso desde o começo.x2I should have seen it all along.x2
São garotas como você que me fazem pensar que estou melhor sozinho.It's girls like you that make me think im better off.
Em casa numa noite de sábado com todas as portas trancadas,Home on a saturday night with all my doors locked up tight,
eu não vou estar pensando em você, baby.I won't be thinking about you, baby.
Me ligou, mas você nem quer conversar,Called me on the phone, but you dont even want to talk,
você está olhando para o telefone do outro lado da sala,your staring at the phone from across the room,
mas você vai voltar quando eu acordar.but you'll be back when i wake up.
Estamos a poucos centímetros, mas eu nunca cheguei perto.We got inches away, but i never even got close.
Deixa seu batom de lado, não atende o telefone,Leave your lipstick alone,don't pick up the phone,
não se preocupe em olhar na minha direção.don't bother to look in my direction.
Deveria ter percebido isso desde o começo.x2Should have seen it all along.x2
São garotas como você que me fazem pensar que estou melhor sozinho.It's girls like you that make me think im better off alone
Em casa numa noite de sábado com todas as portas trancadas,Home on a Saturday night with all my doors locked up tight,
eu não vou estar pensando em você.x2I wont be thinking about you.x2
Olha tudo que você acha que sabe sobre mim.x2Look at everything you think you know about me.x2
Isso não é ensino médio.x8This isn't highschool.x8
--Em casa numa noite de sábado, eu não vou estar pensando em você, baby.--Home on a Saturday night, I wont be thinkning about you,baby.
Olha tudo que você acha que sabe sobre mim.Look at everything you think you know about me.
Isso não é ensino médio.--continuado até o final da músicathis isn't highschool.--continued until end of song



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: