Transliteração e tradução geradas automaticamente
Ano Toki Ni Wa Modorenai
Maekawa Kiyoshi
Não Posso Voltar no Tempo
Ano Toki Ni Wa Modorenai
Agora, olhando para a vida
いま じんせいを いま ふりかえる
Ima jinsei wo ima furikaeru
Profundamente, é doloroso
せつないほど ふかく
Setsunai hodo fukaku
Por que nos encontramos, por que nos amamos
なぜ めぐりあい なぜ あい しあう
Naze meguriai naze ai shiau
Te observando
みつめている あなたを
Mitsumete iru anata wo
Para que essa emoção, esse calor
この ときめきを この ぬくもりを
Kono tokimeki wo kono nukumori wo
Não sejam tirados de mim
うばわれないように
Ubawarenai youni
Quando as flores vão brotar, quando vão aparecer
いつ はなが さき いつ みを つけて
Itsu hana ga saki itsu mi wo tsukete
Os passarinhos vão bicá-las
ことりたちが ついばむ
Kotori tachi ga tsuibamu
Se os dias passados foram queridos
すぎた ひび いとしければ
Sugita hibi itoshimeba
Amanhã será novamente quente
あすは また あたたかい
Asu wa mata atatakai
Parando o tempo por um longo período
ながい じかんを とめて
Nagai jikan wo tomete
Olho para trás um pouco, mas
すこし ふりむく けれど
Sukoshi furimuku keredo
Primavera, que não poderei encontrar de novo
にどと あえない はるよ
Nidoto aenai haru yo
Não posso voltar naquele tempo
あのときには もどれない
Ano toki ni wa modorenai
Apenas lutando, apenas brincando
ただ もが いてた ただ いたずらに
Tada mo ga iteta tada itazura ni
Machucando um ao outro
きずつけあい ながら
Kizu tsuke ai nagara
Aquela juventude, aquela corrida
あの わかさだけ あの かけぬけた
Ano wakasa dake ano kake nuketa
Até as memórias estão trancadas
きおくさえも とじこめ
Kioku sae mo tojikome
A tristeza já se foi, já está distante
もう かなしみは もう とおざかり
Mou kanashimi wa mou toozakari
Os dias de paz virão um dia
やすらぐひは いつか
Yasuragu hi wa itsuka
Se ainda estiver bonito, ainda é bom
まだ きれいなら まだ いいけれど
Mada kirei nara mada iikeredo
Mas o amor é um gelo fino
あいは うすい こおりよ
Ai wa usui koori yo
Se até as lágrimas secarem
なみださえ かわくなら
Namida sae kawaku nara
Abrace-me tão forte que possa quebrar
おれるほど だきしめて
Oreru hodo dakishimete
Ninguém esconde no fundo do coração
だれも こころの すみに
Daremo kokoro no sumi ni
Lembranças amargas
にがい おもいで かくす
Nigai omoide kakusu
O passado é uma ilusão
かこは まぼろし だから
Kako wa maboroshi dakara
Por isso, não posso voltar naquele tempo
あのときには もどれない
Ano toki ni wa modorenai
Se os dias passados foram queridos
すぎた ひび いとしければ
Sugita hibi itoshimeba
Amanhã será novamente quente
あすは また あたたかい
Asu wa mata atatakai
Parando o tempo por um longo período
ながい じかんを とめて
Nagai jikan wo tomete
Olho para trás um pouco, mas
すこし ふりむく けれど
Sukoshi furimuku keredo
Primavera, que não poderei encontrar de novo
にどと あえない はるよ
Nidoto aenai haru yo
Não posso voltar naquele tempo
あのときには もどれない
Ano toki ni wa modorenai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maekawa Kiyoshi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: