Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 237

The Seed

Maestrick

Letra

A Semente

The Seed

Do leste ela vem
From the east she comes

A mais brilhante e mais pura das luzes
The brightest and purest of the lights

Fonte vigilante de sabedoria infinita
Vigilant source of infinite wisdom

A jornada começou
The journey has begun

Antes das palavras sobre a pomba e o corvo
Before the words about the dove and the crow

Um homem e seu caleidoscópio
A man and his kaleidoscope

Perguntou-se o futuro em um campo de lótus
Wondered the future in a lotus field

Quando uma gota de luz beijou o chão
When a drop of light kissed the ground

Havia a semente
There was the seed

Uma árvore nasceria
A tree would be born

(Uma árvore nasceria)
A tree would be born

No zênite de uma coroa
In the zenith of a crown

Isso não contempla apenas um
That does not contemplate just one

Um segredo revelado
A secret revealed

Carregando o peso do mundo em seus ombros
Carrying the world’s weight on his shoulders

(Suas pernas tremem)
His legs tremble

Mas não desmorone
But do not fall apart

Ele sabe, virá um tempo
He knows, will come a time

Quando todo cego verá
When every blind will see

Por seus corações puros serão escolhidos
By their pure hearts will be chosen

Para cruzar o caminho justo
To cross the righteous path

Pelas leis da natureza
By the laws of nature

Degustação azeda e doce (gosto azedo e doce)
Tasting sour and sweet

Um novo olhar para a linha da manhã
A new glance at the morning line

Contempla uma sombra
Contemplates a shade

A silhueta da maior árvore da vida
The silhouette of the greatest tree of life

Antigas como as primeiras músicas conhecidas
Ancient as the first songs known

Fonte de todo o credo, geometria e mitos
Source of all the creed, geometry and myths

Crescendo dia a dia
Growing day by day

Alimentado pela luz solar
Fed by sunlight

Raízes em muitos países
Roots in many lands

Unificando todos a um
Unifying all to one

E um para todos
And one to all

Por que procurar fora do paraíso
Why search outside of paradise?

Se um universo pode ser encontrado dentro de uma noz?
If a universe can be found inside a nut

Permita-se e você encontrará
Allow yourself and you’ll find

Um jardim sagrado, casa da pomba
A sacred garden, house of the dove

E refúgio do corvo
And refuge of the crow

Reinado sem fim ou começo
Reign without end or beginning

Esplendor de joias, uma estrela
Splendor of jewels, one star

É o guia sagrado dos homens
Is the sacred guide of men

Crescendo dia a dia
Growing day by day

Alimentado pela luz solar
Fed by sunlight

Seus pés descalços alinhados
His bare feet aligned

Faça uma sombra, uma silhueta
Make a shade, a silhouette

No chão que o carrega
On the ground that carries him

Suas pernas tremem novamente
His legs tremble again

Mas ele está enraizado
But he is rooted

Forte, mas perdendo o sentido
Strong but losing the sense

Surdo
Deaf

Cego
Blind

Burro
Dumb

Sem sentido
Senseless

Visita interior
Visita interiorem

Retificando a terra
Terrae rectificando

Encontrar a pedra escondida
Invenies occultum lapidem

Em uma sala com pouca luz
In a room with low light

Uma vida quebrada, duas vezes
A life broken, twice

O antigo e o novo refletiam o mesmo
The old and the new reflected the same

Como um verme em um buraco
As a worm in a hole

O corvo vira para a pomba
The crow turns to the dove

E inveja a luz que emana
And envy the light it emanates

Cada escolhido carrega o fardo da escolha
Every chosen one carries the burden of the choice

Todo mundo escolhido, todo mundo tem uma escolha
Every chosen one, everyone has a choice

Um som chegou e tocou seus ouvidos
A sound arrived and touched his ears

Uma voz sussurrada proclamava seu novo nome
A whisper voice proclaimed his new name

Sangue fluindo novamente dentro de suas veias
Blood flowing again inside his veins

Um coração forte batendo novamente
A strong heart beating again

Dê-lhe a luz!
Give him the light!

Abra seus olhos!
Open your eyes!

Na terra do Sol nascente
In the land of the rising Sun

Nasceu uma árvore
A tree was born

No templo interior de uma estrela sagrada
In the inner temple of a sacred star

Na terra do Sol nascente, uma vida renasce para se tornar o Sol nascente
In the land of the rising Sun a life reborn to become the rising Sun

No zênite da sua vida
In the zenith of his life

Ele se levanta para contemplar o mundo
He tries to contemplate the world

E percebe que (aquele) que ama a parte
And realizes that (the one) who loves the part

É aquele que ama tudo
Is the one who loves the all

Na terra do Sol nascente
In the land of the rising Sun

Uma congregação começou
A congregation has begun

Beleza, justiça e perfeição
Beaty, justice and perfection

Colunas, de, um, interior, templo
Columns of an inner temple

Todos os dias nascemos de novo
Every day we are born again

E veja a linha da manhã
And see the morning light

Através desse caleidoscópio mais uma vez
Through that kaleidoscope once again

Brilhando dia a dia
Glowing day by day

Para aquecer e edificar
To warm and edify

Ele é a luz do Sol
He is the sunlight

Você e eu alinhamos
You and I aligned

Em comunhão com o todo
In communion with the all

E tudo a um
And all to one

Por que procurar fora do paraíso
Why search outside of paradise?

Se um universo pode ser encontrado dentro de uma noz?
If a universe can be found inside a nut

Permita-se e você encontrará
Allow yourself and you will find

Um jardim sagrado, casa da pomba e refúgio do corvo
A sacred garden, house of the dove and refuge of the crow

Porque nós somos o peso do mundo que temos
‘Cause we are the weight of the world we hold

Nós somos os amantes, os entes queridos e o próprio amor
We are the lovers, the loved ones and the own love

Nós somos o jardineiro, a semente e a árvore
We are the gardener, the seed and the tree

Três em um, um em três!
Three in one, one in three!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Fábio Caldeira. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Afonso e traduzida por Juliano. Revisão por Rafael. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maestrick e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção