Il Mio Sogno
Tutto cominció come un bel gioco
crescendo e correndo dentro il tempo;
poi all'improvviso io persa qui a ritrovarmi in te
Se la mia forza é legata a ogni tuo passo,
dietro al tuo cammino la mia storia riconosco,
e il grido di un amore grande dentro me ...
é il sogno di una vita
Quando il mio mondo era il tuo mondo
e tutto il mondo ammetteva
un cambiamento molto strano:
piú purezza, piú affetto,
piú calma, piú allegria nel mio modo di amare
Quando la canzone diventó piú chiara
e piú sentita,
quando la poesia diventó follia nella mia vita,
mi hai parlato di una storia di passione
inaspettata verso un'altra persona
Ma non c'é rancore no,
voglio solo che tu sia felice;
ma la nostalgia che ho
mi diventa sempre piú compagna;
la speranza che mi dó é la forza che é in me ...
qui dentro me
Io non mi dispero no, mi hai insegnato mille cose;
ho un sogno tra le mani,
domani sará un nuovo giorno:
certamente saró piú felice.
Meu Sonho
Tudo começou como um belo jogo
crescendo e correndo dentro do tempo;
de repente, eu me perdi aqui, me encontrando em você
Se a minha força está ligada a cada um dos seus passos,
depois do seu caminho, reconheço minha história,
e o grito de um amor imenso dentro de mim ...
é o sonho de uma vida
Quando meu mundo era seu mundo
e todo o mundo aceitava
um mudança muito estranha:
mais pureza, mais afeto,
mais calma, mais alegria no meu jeito de amar
Quando a canção ficou mais clara
e mais sentida,
quando a poesia virou loucura na minha vida,
você me falou de uma história de paixão
inesperada por outra pessoa
Mas não há rancor, não,
quero apenas que você seja feliz;
mas a saudade que eu tenho
cada vez mais se torna minha companheira;
a esperança que me dá é a força que está em mim ...
aqui dentro de mim
Eu não me desespero, não, você me ensinou mil coisas;
tenho um sonho entre as mãos,
amanhã será um novo dia:
certamente serei mais feliz.