Transliteração gerada automaticamente

Shitsurakuen (Paradise Lost)
Mafumafu
Paraíso perdido
Shitsurakuen (Paradise Lost)
Por mil vidas estivemos presos
ちぎるせんのしょうがいは
chigiru sen no shougai wa
Nossos olhos profundamente fechados
ふかくめをとざした
fukaku me wo tozashita
Enquanto brotamos e murchamos
めぶけばかれゆく
mebukeba kare yuku
Eu me pergunto onde estamos
ぼくらどこにいるのだろう
bokura doko ni iru no darou
Se pudéssemos compartilhar tudo
もしもいっさいをわかちあえるのなら
moshimo issai wo wakachiaeru no nara
Eu só desejo notícias das lembranças
ねがいはただついおくのしらせ
negai wa tada tsuioku no shirase
Um fogo ao vento
かざまのもらいび
kazama no moraibi
Assim está bom assim está bom
これでいいこれでいい
kore de ii kore de ii
Uma fantasia que passa no momento em que nos cruzamos
すれちがったせつなによぎるくうそう
surechigatta setsuna ni yogiru kuusou
Eu te amo
きみをあいしていたよ
kimi wo aishiteita yo
O destino das duas asas também está rindo ainda hoje
りょうよくのうんめいもわらいあうきょうも
ryouyoku no unmei mo waraiau kyou mo
Vamos para o céu de metralhadoras
きかんじゅうのそらへ
kikanjuu no sora e
Um corpo sem sentido com um coração sem sentido
こころにいみがあるいみもないくたい
kokoro ni imi ga aru imi mo nai kutai
Em algum lugar nos conhecemos
どこかでであっていた
dokoka de deateita
Nos encontramos, em um mundo que não é esse
であっていたんだここじゃないせかいなら
deateitan da koko janai sekai nara
A menina refletida nos olhos do espelho está sonhando
うつしかがみのひとみにうつるしょうじょはゆめみている
utsushikagami no hitomi ni utsuru shoujo wa yumemiteiru
Com a primavera
はるのことぶれ
haru no kotobure
Um mundo de oportunismo
ねふだのついたいのちで
nefuda no tsuita inochi de
Com uma etiqueta de preço na vida
ひよりみしゅぎなせかいだ
hiyorimi shugi na sekai da
Eu estava miserável, eu estava miserável
みじめでしたみじめでした
mijime deshita mijime deshita
Eu fiz por merecer
ぼくにはとうぜんふさわしい
boku ni wa touzen fusawashii
As cartas dadas para
どろにまみれたこのてに
doro ni mamireta kono te ni
Minhas mãos enlameadas
くばられたかーどは
kubarareta kaado wa
Ah, felizmente ou infelizmente
ああこうかふこうかえがらさえ
aa kou ka fukou ka egara sae
Até o padrão parece sujo
よごれにみえてしまうな
yogore ni miete shimau na
Isso está ótimo, isso está ótimo
これでいいこれでいい
kore de ii kore de ii
Os descendentes olham para o chão onde o céu caiu
そらのふったじべたをにらむこうせい
sora no futta jibeta wo niramu kousei
Eu estou viva
ぼくはいきているよ
boku wa ikiteiru yo
Estou enchendo meu coração vazio com trauma
とらうまとはいおくでみたしていくんだ
torauma to haioku de mitashite ikun da
E alta octanagem
からっぽのこころは
karappo no kokoro wa
A escuridão das trevas que não pode ser apagada
ぬげどもきえないくらやみのこくしょく
nuguedomo kienai kurayami no kokushoku
O som de jade, a luz de fora batendo na porta
ひすいのねがいこうにとをたたいた
hisui no ne gaikou ni to wo tataita
Eu quero que você me encontre
みつけてほしいんだよ
mitsukete hoshiin da yo
Eu acertei em cheio no mundo futuro
めぐるみらいせいこくをいる
meguru miraise seikoku wo iru
Do espaço do tempo e agora
そのじかんのはざまへいま
sono jikan no hazama e ima
Eu sei que te machuquei
きずつけることをしって
kizutsukeru koto wo shitte
Eu te odeio tanto
これだけひとをにくんで
kore dake hito wo nikunde
E ainda nem mesmo
それなのにぼくは
sore na no ni boku wa
Sei o seu nome
きみのなまえもしらない
kimi no namae mo shiranai
Se você diz que isso é errado
これがまちがいだというなら
kore ga machigai da to iu nara
Se você diz que isso não pode ser assim
これはまちがいだといえたら
kore wa machigai da to ietara
Do mundo a qual eu idealizei
どれだけゆめみたせかいだろう
dore dake yumemita sekai darou
Então, vamos para um futuro onde não somos tão diferente
ぼくらのたがわぬみらいへいこうよ
bokura no tagawanu mirai e ikou yo
O destino das duas asas também está rindo ainda hoje
りょうよくのうんめいもわらいあうきょうも
ryouyoku no unmei mo waraiau kyou mo
Vamos para o céu de metralhadoras
きかんじゅうのそらへ
kikanjuu no sora e
Deixe-me ver você parar o tempo, mesmo que por um momento, por favor
せつなでもときをとめてみせておねがい
setsuna demo toki wo tomete misete onegai
Em algum lugar nos conhecemos
どこかでであっていた
dokoka de deatteita
Nos conectamos, embora que não seja aqui
つないでいたんだここじゃないせかいなら
tsunaideitan da koko janai sekai nara
Eu sei o que vejo nos olhos do espelho
うつしかがみのひとみにうつるぼくはきっとしっている
utsushikagami no hitomi ni utsuru boku wa kitto shitteiru
A chegada da primavera
はるのことぶれ
haru no kotobure
Tenho certeza de que sei a verdade
しんじつなんてさどうせ
shinjitsu nante sa douse
Sobre o toque da primavera, a verdade é apenas uma ilusão conveniente
つごうのいいさっかくだろう
tsugou no ii sakkaku darou
Não importa o que você diga, você nunca mais verá
どんなことばもきみのめにはにどとうつらない
donna kotoba mo kimi no me ni wa nido to utsuranai
Eles são uma ilusão
まぼろしのまま
maboroshi no mama



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mafumafu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: