Transliteração gerada automaticamente

Shuten
Mafumafu
Última Parada
Shuten
Si es mejor no saber nada
も知らないほうがいい
mo shiranai hō ga ii
Entonces no tienes por que decirme nada
なら何も教えてくれなくていい
nara nani mo oshiete kure nakute ii
La verdad de la mentira, sonambulismo
狂言の真相無欲病
kyogen no shinsō muyūbyō
Detrás de la ropa de este inocente niño
無邪気なあの子の長袖の裏側
mujaki na anoko no nagasodo no uragawa
Otro día con el pie afuera
十二階のビルから
Jūni kai no biru kara
En el duodécimo piso del edificio
今日も片足だけ差し出している
kyō mo kataashi dake sashidashi te iru
Negro, tenso, pienso
そうぜんしょうぜんどうせ
sōzen shōzen dōse
Ni siquiera tengo coraje para morir
死ぬ勇気のひとつもないくせして
shinu yūki no hitotsu mo nai kuse shite
Si hago lo que me dicen
人のなりでいるのに
hito no nari de iru noni
A pesar de ser humano también
同じ人の言い成りになるなら
onaji hito no īnari ni naru nara
Si todavía puedo soñar
まだ夢は見れるのに
mada yume wa mireru noni
A pesar de que no me permitan hacerlo
こんな夢も見れない世界なら
konna yume mo mire nai sekai nara
Debería agacharme y esconderme
夏草が枯れるまで
natsu kusa ga kareru made
Hasta que se marchite el verano
いっそしゃがんで隠れていようかな
isso shagan de kakure te iyou kana
Aunque diga esto mientras sonrió
なんてことを言って笑うまに
nante koto o itte warau ma ni
La próxima parada espera
次で終点だ
tsugi de shūten da
Si es mejor no saber nada
何も知らないほうがいいなら
nani mo shiranai hō ga ii nara
Entonces no tienes porqué decirme nada
何も教えてくれなくていい
nani mo oshiete kure nakute ii
Engaños, necrofobia, miedos
妄想し恐怖症薬用症
mōsō shi kyōfushō yakyoushou
Cuál es la cura? Vivir aletargado o ptsd?
特効薬は無気力かPTSD
tokkōyaku wa mukiryoku ka PTSD
Sin darme cuenta
いつかわらうことより
itsuka warau koto yori
Me adapte a las risas que a mis risas
ずっと笑われることになれていた
zutto warawareru koto ni nare teita
Sentir, amar, llorar
感情愛情愛情
kanjō aijō aijō
Preferir no tenerlos que a perderlos
広わずにいるより落とすよりいいや
hirowa zu ni iruete otosu yori ii ya
Dios alimenta su estomago
死ぬことへの恐怖を暗い
shinu koto e no kyōfu o kurai
Con el miedo a la muerte
腹を満たしていく神様
hara o mitashi te iku kamisama
Un truco, un engaño
まやかしとペテン師と
mayakashi to petenshi to
Que se ve perfectamente
僕はとうにわかっているんだ
boku wa touni wakatte irunda
Es un brillo nostálgico mucho más oscuro
どんな絵の具を塗り重ねるより
donna enogu o nurikasaneru yori
Que cualquier capa de pintura
ずっと暗いただ懐かしい交際と
zutto kurai tada natsukashii kōsai to
Repasada incontables veces
果てしないほどの
hateshinai hodo no
La oscuridad
暗闇が
kurayami ga
Eso era, eso era
答えだった答えだった
kotae datta kotae datta
Dejando lo ir todo
何も手放して
nani mo o tebanashite
En un profundo sueño
まどろみの奥深く
madoromi no okufukaku
Estamos cayendo
落ちていく
ochite iku
Si es mejor no saber nada
何も知らないほうがいいなら
nani mo shiranai hō ga ii nara
Entonces no tienes por qué decirme nada
何も教えてくれなくていい
nani mo oshiete kure nakute ii
La verdad de la mentira, sonambulismo
狂言の真相無欲病
kyogen no shinsō muyūbyō
Detrás de la ropa de este inocente niño
無邪気なあの子の長袖の裏側
mujaki na anoko no nagasodo no uragawa
Deje crecer mi flequillo
前髪を伸ばしている
maegami o nobashite iru
Para ya no ver nada más
だって何一つ見たくないから
datte nani hitotsu mi taku nai kara
Decoloro mi pelo
溶けるまで色を抜く
tokeru made iro o nuku
Hasta quedar blanco para no corromperme
だって僕は染まりたくないから
datte boku wa somari taku nai kara
Aborreciendo nos, peleando nos
恨み合って叩き合って
uramiatte tatakiatte
Evitando nos, limitando nos
妬み合って灯し合って
netamiatte tomoshiatte
Buscando nos, consolando nos
探し合って慰め合って
sagashiatte nagusameatte
Lamentando nos, entendiendo nos
悔やみ合って分かり合った
kuyamiatte wakariatta
Esta canción, este sonido
こんな歌も音も
konna uta mo oto mo
Lo negativo, lo positivo, lo emotivo
肯定も否定も未練も
kōtei mo hitei mo miren mo
El resplandor de las cuatro estaciones
色々の交際も
shikioriori no kōsai mo
Donde no se encuentra
どこにも残らない
doko ni mo nokora nai
La oscuridad
暗闇が
kurayami ga
Eso era, eso era
答えだった答えだった
kotae datta kotae datta
Parece estar llevándose
すいつくすような
suitsukusu yō na
La oscuridad
暗闇が
kurayami ga
Lo que era nuestro futuro
僕らの未来だった
bokura no mirai datta
Aún que implore, no importe
願っているもういいんだって
negatte iru mō iin datte
Ya no podemos salvarnos
救われやしないんだ
sukuware yashinainda
Profundamente en el sueño
まどろみの奥深く
madoromi no okufukaku
Estamos cayendo
落ちていく
ochite iku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mafumafu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: