395px

Eu Sou Apenas uma Canção

Magalie Vaë

Je Ne Suis Qu'une Chanson

Ce soir je ne me suis pas épargnée
Toute ma vie j'ai raconté
Comme si ça ne se voyait pas
Que la pudeur en moi n'existe pas
Ce soir au rythme de mes fantaisies
J'vous ai fait partager ma vie
En rêve ou en réalité
Ça n'en demeure pas moins la vérité

{Refrain 1:}
Mais moi je ne suis qu'une chanson
Je ris je pleure à la moindre émotion
Avec mes larmes ou mon rire dans les yeux
J'vous ai fait l'amour de mon mieux

{Refrain 2:}
Mais moi je ne suis qu'une chanson
Ni plus ni moins qu'un élan de passion
Appelez-moi marchande d'illusions
Je donne l'amour comme on donne la raison

Ce soir je n'ai rien voulu vous cacher
Pas un secret j'ai su garder
Comme si ça ne se voyait pas
Que j'avais besoin de parler de moi
Ce soir je ne me suis pas retenu
Je me suis montrée presque nue
Sur une scène trop éclairée
J'aurais du mal à me sauver de moi

{au Refrain 1}

{au Refrain 2}

{au Refrain 1}

Eu Sou Apenas uma Canção

Esta noite eu não me poupei
Toda a minha vida eu contei
Como se não fosse visível
Que a pudor em mim não existe
Esta noite ao ritmo das minhas fantasias
Eu fiz vocês compartilharem minha vida
Em sonho ou em realidade
Isso não deixa de ser a verdade

{Refrão 1:}
Mas eu sou apenas uma canção
Eu rio, eu choro a cada emoção
Com minhas lágrimas ou meu riso nos olhos
Eu fiz amor com vocês da melhor forma que pude

{Refrão 2:}
Mas eu sou apenas uma canção
Nem mais, nem menos que um ímpeto de paixão
Me chamem de vendedora de ilusões
Eu dou amor como se dá razão

Esta noite eu não quis esconder nada de vocês
Nenhum segredo eu consegui guardar
Como se não fosse visível
Que eu precisava falar de mim
Esta noite eu não me segurei
Eu me mostrei quase nua
Em um palco muito iluminado
Eu teria dificuldade em me salvar de mim

{no Refrão 1}

{no Refrão 2}

{no Refrão 1}

Composição: Diane Juster