A Song From Under The Floorboards
Magazine (UK)
Uma Canção Vinda de Baixo do Assoalho
A Song From Under The Floorboards
Tô nervoso, tô doente e tô feio pra caralho
I am angry I am ill and I'm as ugly as sin
Minha irritabilidade me mantém vivo e funcionando
My irritability keeps me alive and kicking
Eu conheço o sentido da vida, isso não me ajuda nada
I know the meaning of life, it doesn't help me a bit
Eu conheço o belo e eu sei o que é uma coisa boa quando vejo uma
I know beauty and I know a good thing when I see it
Essa é uma canção vinda de baixo do assoalho
This is a song from under the floorboards
Essa é uma canção vinda de onde a parede é rachada
This is a song from where the wall is cracked
As coisas que sempre faço, eu sou um inseto
My force of habit, I am an insect
Tenho que confessar que tô orgulhoso pra porra desse fato
I have to confess I'm proud as hell of that fact
Eu conheço o maior e o melhor
I know the highest and the best
Eu dou a eles o devido respeito
I accord them all due respect
Mas a jóia mais brilhante dentro de mim
But the brightest jewel inside of me
Brilha com prazer por causa da minha própria estupidez
Glows with pleasure at my own stupidity
Essa é uma canção
This is a song
Antigamente eu criava fantasmas que eu perseguia depois
I used to make phantoms I could later chase
Imagens de tudo que poderia ser desejado
Images of all that could be desired
Aí eu me cansei de contar todas essa bênçãos
Then I got tired of counting all of these blessings
E aí eu só me cansei
And then I just got tired
Essa é uma canção
This is a song
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Magazine (UK) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: