Tradução gerada automaticamente
The Unsubstantial Blues
Magdi Ruzsa
Os Blues Insignificantes
The Unsubstantial Blues
Quantas vezes você me enganou e negou isso?How many times have you fooled me and denied that?
É dela que você gosta e com certeza não sou eu?It's her whom you love and it sure isn't me?
Agora que acabou, vou tentar levar numa boaSo now that it's over, I'll try and take it sober
Deixar perguntas sem resposta, lembrar de nós rindo do passado quebradoLeave questions unasked, remember us laughing at the broken past
Deus, se eu conseguisse seguir em frente sem vocêGod, if I could make it on without you
Você é um cara tão despreocupado, oh acenando com a mão vaziaYou're such a casual man, oh wavin' an empty hand
Estou sem saída e me sentindo só sem vocêI'm helpless and I'm lonely without you
Sim, você é um cara despreocupado, estendendo uma mão vaziaYes you're a casual man, lendin' an empty hand
Me deixou sem fôlego, sem nada mais a perderLeft me breathless with nothing more to lose
Eu costumava sonhar que iríamos levar tudo na boaI used to dream we'd take it nice and easy
Arrumar empregos, nos estabelecer na cidade de JamesonGet jobs, settle down in Jameson Town
Se agora você pudesse me ver, pensaria duas vezes antes de irIf now you could see me, you'd think twice about leavin'
Você disse que para sempre era o tempo que ia passar por aquiY' said forever is the time you're gonna spend around
Então por que você me deixou?So why did you leave me?
E por que eu deveria acreditar nisso?And why should I believe it?
Você disse adeusY' said goodbye
Oh, por que você me deixou?Oh why did you leave me?
Diga por quê?Say why?
Você é um cara tão despreocupado, oh acenando com a mão vaziaYou're such a casual man, oh wavin' an empty hand
Estou sem saída e me sentindo só sem vocêI'm helpless and I'm lonely without you
Você é um cara tão despreocupado, estendendo uma mão vaziaYou're such a casual man, lendin' an empty hand
Me deixou sem fôlego, sem nada mais a perderLeft me breathless with nothing more to lose
Cara despreocupado, estendendo uma mão vaziaCasual man, lendin' an empty hand
Me deixou sem fôlego, sem nada mais a perderLeft me breathless with nothing more to lose
Exceto por uns blues insignificantes e efêmerosExcept an evanescent unsubstantial blues



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Magdi Ruzsa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: