Tradução gerada automaticamente
Every Bullet Needs Blood
Magellan
Toda Bala Precisa de Sangue
Every Bullet Needs Blood
Remexendo o mundo da memóriaDredging the world of memory
Fétido e sujo enquanto a escuridão desceDank and dirty as darkness descends
Não consigo ver a lua esta noiteI can not see the moon tonight
Há uma névoa sobre a terra - e não parece certoThere's a mist upon the land - and it doesn't feel right
Silêncio, meu filho, vou te dar uma dica -Hush my child, I'll give you a clue -
Cuidado, jovem amigoBe careful young friend
O guardião também é um prisioneiroThe keeper is a prisoner too
Bom, eu fui com os cavaleiros de NebadonWell, I went with the riders of Nebadon
Para a batalha do certo e do erradoTo the battle of right and wrong
Mas o sol já se pôs há um mêsBut the sun has been down for a month now
Todo o mal que eu fiz... talvez eu pegue umAll the wrong that I've done... maybe I'll catch one
Toda bala precisa de sangueEvery bullet needs blood
Toda bala precisa de sangueEvery bullet needs blood
A inumanidade do homem ou a insanidade de DeusMan's inhumanity or God's insanity
Um mundo assim -Such a world as this -
Prisão planetária ou visão cósmica?Planet prison or cosmic vision?
Vamos sobreviver a um erro certo...We'll survive a sure fire miss...
Quem vende as balas? - quem vende as armas?Who sells the bullets? - who sells the guns?
O carcereiro saiu para o resto do dia?Has the warden left for the rest of the day?
Toda bala precisa de sangueEvery bullet needs blood
Toda bala precisa de sangueEvery bullet needs blood
Atire à vontade...Fire at will...
Toda bala precisa de sangueEvery bullet needs blood
Inferno a pagar...Hell to pay...
Silêncio, meu filho, vou te dar uma dica -Hush my child, I'll give you a clue -
Cuidado, jovem amigoBe careful young friend
O guardião também é um prisioneiroThe keeper is a prisoner too
Pai, me dê um santuárioFather, give me a sanctuary
Você não vê o que eles vão fazer comigo?Don't you see what they'll do to me?
Pai, Pai, por favor me perdoe!!!Father, Father please forgive me!!!
Toda bala precisa de sangue...Every bullet needs blood...
Como um cordeiro eu fui levado ao abateLike a lamb I was led to the slaughter
Não tive escolha a não ser lutarI had no choice but to fight
Fui usado como um peãoI was played like a pawn
Há sangue na águaThere's blood in the water
Toda bala precisa de sangue...Every bullet needs blood...
Toda bala precisa de sangue (toda bala)Every bullet needs blood (every bullet)
Você diz que o amor é a resposta para tudoYou say love is the answer to everything
Bem, eu tenho minhas dúvidas, sabeWell, I've got my doubts you know
Pai, por favor me perdoe... [x3]Father, please forgive me... [x3]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Magellan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: