Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 595
Letra

Significado

Causa Perdida

lost cause

Estou tão consumidaI'm so overconsumed
Baby, eu suponho que todo mundo te quer como eu queroBaby, I assume everyone wants you the way I do
Eu sei que é loucura, pode me culpar?I know it's crazy, can you blame me?
Eu vejo como eles olham pra vocêI see the way they look at you

É 1 da manhã e você não está em casaIt's 1 am and you're not home
Por que você me deixou sozinha?Why'd you leave me all alone?
Entram meus pensamentos intrusivosEnter my intrusive thoughts
Aposto que você está na cama com outra pessoaI bet you're in the bed with someone else
Chloe, Kelly ou MichelleChloe, Kelly, or Michelle
Veja como eu mato todos eles sozinhaWatch me kill 'em all myself
Estou descendo, e descendo, e descendoI'm spiraling down, and down, and down
E eu não consigo pararAnd I can't stop

Eu me pergunto onde você está à noiteI wonder where you are at night
Quando eu não consigo dormirWhen I can't fall asleep
E você não está ao meu ladoAnd you're not next to me
Reescrevendo cada históriaRewriting every storyline
Como se você não estivesse afim de mimLike you're not into me
E você só vai me deixarAnd you're just gonna leave
Reviver isso mil vezesReliving it a thousand times
Como se eu estivesse presa no replayLike I'm stuck on repeat
Leve ao extremoTake it to the extreme
Estou descendo, e descendo, e descendoI'm spiraling down, and down, and down
E eu não consigo pararAnd I can't stop

Talvez eu seja uma causa perdidaMaybe I'm a lost cause
Causa perdida, causa perdida, causa perdidaLost cause, lost cause, lost cause
Talvez eu seja uma causa perdidaMaybe I'm a lost cause
Causa perdida, causa perdida, causa perdidaLost cause, lost cause, lost cause
Talvez eu seja uma causa perdidaMaybe I'm a lost cause

Queria poder te trancar no meu quartoWish I could lock you up in my room
Eu te manteria seguro, eu observaria cada movimentoI'd keep you safe, I'd watch every move
Se eu pudesse me ver do seu ponto de vistaIf I could see me from your point of view
Talvez eu acreditasse que nada disso é verdadeMaybe I'd believe that none of it's true

É 1 da manhã e você não está em casaIt's 1 am and you're not home
Por que você me deixou sozinha?Why'd you leave me all alone?
Entram meus pensamentos intrusivosEnter my intrusive thoughts
E se você já superou e quer ir emboraWhat if you're over it and wanna go
Como se eu fosse alguém que você superariaLike I'm someone you'd outgrow
Por que eu deixei meus sentimentos aparecerem?Why'd I let my feelings show?
Estou descendo, e descendo, e descendoI'm spiraling down, and down, and down
E eu não consigo pararAnd I can't stop

Eu me pergunto onde você está à noiteI wonder where you are at night
Quando eu não consigo dormirWhen I can't fall asleep
E você não está ao meu ladoAnd you're not next to me
Reescrevendo cada históriaRewriting every storyline
Como se você não estivesse afim de mimLike you're not into me
E você só vai me deixarAnd you're just gonna leave
Reviver isso mil vezesReliving it a thousand times
Como se eu estivesse presa no replayLike I'm stuck on repeat
Leve ao extremoTake it to the extreme
Estou descendo, e descendo, e descendoI'm spiraling down, and down, and down
E eu não consigo pararAnd I can't stop

Talvez eu seja uma causa perdidaMaybe I'm a lost cause
Causa perdida, causa perdida, causa perdidaLost cause, lost cause, lost cause
Talvez eu seja uma causa perdida (causa perdida, causa perdida)Maybe I'm a lost cause (lost cause, lost cause)
Causa perdida, causa perdida, causa perdidaLost cause, lost cause, lost cause
Talvez eu seja uma causa perdida (causa perdida, oh)Maybe I'm a lost cause (lost cause, oh)
Talvez eu seja uma causa perdidaMaybe I'm a lost cause
Causa perdida, causa perdida, causa perdidaLost cause, lost cause, lost cause
Talvez eu seja uma causa perdida (causa perdida, causa)Maybe I'm a lost cause (lost cause, cause)
Causa perdida, causa perdida, causa perdidaLost cause, lost cause, lost cause
Talvez eu seja uma causa perdidaMaybe I'm a lost cause




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maggie Lindemann e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção