HUSH
Magic City Hippies
SILÊNCIO
HUSH
Costumava dizer que você era a única
Used to say you were the one
Com os olhos atrás do Sol
With eyes behind the sun
Bem, eu sei que preciso de você
Well I know that I need you
Eu juro que simplesmente não consigo respirar
I swear that I just can’t breathe
Quando você sente isso no seu coração
When you feel it in your heart
Querida, estamos olhando para as mesmas estrelas
Honey, we’re watching the same stars
Bem, eu sei que preciso de você
Well I know that I need you
Para dizer que você pode sair
To say that you just might leave
Baby, você não vai se calar agora?
Baby won't you hush right now
Nós não precisamos conversar agora
We don't need to talk right now
Sentado aqui fora esperando
Sitting out here waiting
Deus eu me dedico a você
God I'm dedicated to you
E a qualquer hora que você quiser ir
And any time you want to go
Lute com os olhos azuis elétricos
Wrestle with electrical Blue Eyes
Tão rápido para ficar viciado
So quick to get addicted
Dopamina pingando para você
Dopamines dripping for you
E a qualquer hora que você quiser ir
And any time you want to go
Dance com olhos azuis deliciosos
Dance with delectable blue eyes
Oh, essa gentileza da Califórnia
Oh, that California kindness
Cinderela escorregou seus sapatos
Cinderella slip off your shoes
Ela não dá a mínima se estivermos todos sozinhos
She don’t give a fuck if we’re all alone
Toda vestida como Sharon Stone
All dressed up like Sharon Stone
Tem um cadeado na caixa como Davey Jones
Got a lock on the box like Davey Jones
Bebendo scotch no iate ficando bêbado e chapado
Sippin' scotch on the yacht gettin’ drunk and stoned
Tiro após tiro ela vai dedo a dedo
Shot after shot she go toe to toe
Tanto calor ela vai derreter seu cone
So much heat she’ll melt your cone
Elétrica, simétrica, maldita garota, você é tão flexível
Electrical, symmetrical, god damn girl you’re so flexible
Isso é possível? Com esse picolé?
Is that possible? With that popsicle?
A garota está tão doente, é tóxica, mano
Girl's so sick she’s toxic bro
Metódico, como o Doutor Não
Methodical, like Doctor No
Te enviar para um maldito hospital
Send you to a god damn hospital
Eu conheço muita gente, faço rock no barco
I know lots a folk, done rock the boat
Mas ela nunca teve essa lagosta
But she ain't never had this lobster tho
Ela nunca teve esse Jacques Cousteau
She ain't never had this Jacques Cousteau
Ima mergulhar fundo, não falar, vamos lá
Ima dive deep, dont speak, lets go
Baby, você não vai se calar agora?
Baby won't you hush right now
Nós não precisamos conversar agora
We don't need to talk right now
Sentado aqui esperando
Sitting out here waiting
Deus eu te dedico a você
God I'm dedicated to you
Mas ela ficou tão ruim
But she got it so bad
Coisas correndo embaixo da minha cabeça
Things running under my head
Mas ela ficou tão ruim
But she got it so bad
Oh coisas correndo debaixo da minha cabeça
Oh things running under my head
Baby, você não vai querer agora?
Baby won't you Hush right now
Eu só preciso do seu toque agora
I just need your touch right now
Sentado aqui esperando
Sitting out here waiting
Deus eu te dedico a você
God I'm dedicated to you
Baby, você não vai querer agora?
Baby won't you Hush right now
Eu só preciso do seu toque agora
I just need your touch right now
Sentado aqui esperando
Sitting out here waiting
Deus eu te dedico a você
God I'm dedicated to you
Mas querido você não vai
But baby won't you
O poder que você tem sobre mim
The power, you have over me
Ela era uma voz linda
She was, a beautiful voice
Nascido para dirigir Manhattan
Born to drive Manhattan
Uma bela voz
A beautiful voice
Sayonara babaca
Sayonara sucka
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Magic City Hippies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: