Tradução gerada automaticamente

Animal
Magnolia Park
Animal
Animal
Tenho uma febre na cabeça e está me queimando vivoGot a fever in my head and it's burning me alive
Não consigo aguentar isso como o animal dentro de mimI can't keep this up like the animal inside
Tenho uma febre na cabeça e está me queimando vivoGot a fever in my head and it's burning me alive
Não consigo aguentar isso como o animal dentro de mimI can't keep this up like the animal inside
Criaturas em minha mente, estou lentamente me libertando através de sonhos lúcidosCreatures out my mind, I'm slowly breaking free through lucid dreams
Dia após dia, posso apenas quebrar, seguro dizer que não sou um ser humanoDay to day I may just break, safe to say I'm no human being
Minha mente é instável, meu humor oscila, é doloroso como você pensariaMy mind's unstable, my mood just swings, it's painful as you would think
Meu rosto cheio de coisas podres, anjos negros até afundarMy face full of putrid things, dark angels until it sinks
RetribuiçãoRetribution
Eu cumpro muito do meu propósitoI fulfill a lot of my purpose
Enquanto estou passando por issoWhile I'm getting through this
Algo despertando profundamente nessas profundezas de ruínasSomething waking deep within these depths of ruins
Tenho uma febre na cabeça e está me queimando vivoGot a fever in my head and it's burning me alive
Não consigo aguentar isso como o animal dentro de mimI can't keep this up like the animal inside
Espelho, espelho na paredeMirror, mirror on thе wall
Quem é real e quem vai cair?Who is real and who will fall?
Há uma bomba-relógio prestes a explodirThere's a timе bomb going off
Qual é o custo? Qual é o custo?What's the cost? What's the cost?
Espelho, espelho na paredeMirror, mirror on the wall
Mostre-me violência, me dê guerraShow me violence, give me war
Eu vou morrer aqui pela espadaI will die here by the sword
Eu sou o animal, eu sou o animalI am the animal, I am the animal
Espelho, espelho no tetoMirror mirror on the ceiling
Fendi, Prada, tão convencidoFendi, Prada so conceited
Juro por Deus que sou DeusSwear to God I'm God
Uma reencarnação de um demônio malditoA reincarnate of a fucking demon
Tenho medo do que estou sentindo, sou um psicopataI'm afraid of what I'm feeling, I'm a psychopath
Tenho medo do que eles verão e do que saberãoI'm afraid of what they'll see and what they'll know
Tenho medo do que estou sentindo, sou um maníacoI'm afraid of what I'm feeling, I'm a maniac
Sou um maldito animalI'm a motherfucking animal
Tenho uma febre na cabeça e está me queimando vivoGot a fever in my head and it's burning me alive
Não consigo aguentar isso como o animal dentro de mimI can't keep this up like the animal inside
Espelho, espelho na paredeMirror, mirror on the wall
Quem é real e quem vai cair?Who is real and who will fall?
Há uma bomba-relógio prestes a explodirThere's a time bomb going off
Qual é o custo? Qual é o custo?What's the cost? What's the cost?
Espelho, espelho na paredeMirror, mirror on the wall
Mostre-me violência, me dê guerraShow me violence, give me war
Eu vou morrer aqui pela espadaI will die here by the sword
Eu sou o animal, eu sou o animalI am the animal, I am the animal
Espelho, espelho na paredeMirror, mirror on the wall
Quem é real e quem vai cair?Who is real and who will fall?
Somos uma bomba-relógio prestes a explodirWe're a time bomb going off
Qual é o custo? Qual é o custo?What's the cost? What's the cost?
Espelho, espelho na paredeMirror, mirror on the wall
Mostre-me violência, me dê guerraShow me violence, give me war
Eu vou morrer aqui pela espadaI will die here by the sword
Eu sou o animal, eu sou o animalI am the animal, I am the animal
AnimalAnimal
Espelho, espelho na paredeMirror, mirror on the wall
Quem é real e quem vai cair?Who is real and who will fall?
Há uma bomba-relógio prestes a explodirThere's a time bomb going off
Qual é o custo? Qual é o custo?What's the cost? What's the cost?
Espelho, espelho na paredeMirror, mirror on the wall
Mostre-me violência, me dê guerraShow me violence, give me war
Eu vou morrer aqui pela espadaI will die here by the sword
Eu sou o animal, eu sou o animalI am the animal, I am the animal
AnimalAnimal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Magnolia Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: