Tradução gerada automaticamente
When We Were Younger
Magnum
Quando éramos mais jovens
When We Were Younger
Eu acho que as pessoas que eu conhecia
I think of the people that i used to know
Amantes me lembro, onde estão eles agora?
Lovers i can recall, where are they now?
Gostaria de saber se alguém ainda sente o mesmo?
I wonder if anyone still feels the same?
Eu me lembro de tudo, só ontem
I do remember it all, just yesterday
E todos os dias de sol sempre volta
And all those sunny days always around
Caindo em torno de mim
Falling around me
Desci a rua, onde todos viviam
I walked down the street where we all used to live
Agora não há nada a mesma coisa, eu já vi de tudo
Now there's nothing the same, i've seen it all
E os anos se passaram, eu ainda sei
And the years have gone by i still know
Ainda conhece a história
Still know the story
Cante a canção todo mundo rir,
Sing me the song, everyone laugh
Todos cantar junto, direito à volta
All sing along, right to the back
Quando éramos mais jovens muito mais jovem do que agora
When we were younger much younger than now
A vida era um jogo rápido, que tocou de alguma forma
Life was a fast game, we played it somehow
Agora estou muito mais velho e que o tempo passa
Now i’m much older and time passes by
Talvez a verdade era uma mentira
Maybe the truth was a lie
Quando éramos mais jovens que viveram durante o dia
When we were younger we lived for the day
Eles pareciam muito mais, mas se afastou
They seemed much longer but drifted away
Agora estou muito mais velho, eu não tenho que tentar
Now i’m much older, i don't have to try
Não há ninguém para sussurrar adeus
There's no one to whisper goodbye
Será que todos os sonhos que queríamos tornar realidade?
Did all of the dreams that we wanted come true?
Alguns fizeram, claramente não todos, talvez um pouco
Some did, clearly not all, maybe a few
Crescido e ido caminhos separados até o fim
Grown up and gone separate ways to the end
Deixando foi amigável
Leaving was friendly
Eu não posso parar meus sentimentos, eles estão começando a mostrar
I can't stop my feelings, they're starting to show
Em algum lugar no fundo da minha alma, eu sinto crescer
Somewhere deep in my soul, i feel it grow
Algo mantém me levando de volta, eu não sei
Something keeps taking me back, i don't know
Esperando para me chamar
Waiting to call me
Cante a canção todo mundo rir,
Sing me the song, everyone laugh
Todos cantar junto, direito à volta
All sing along, right to the back
Quando éramos mais jovens muito mais jovem do que agora
When we were younger much younger than now
A vida era um jogo rápido, que tocou de alguma forma
Life was a fast game, we played it somehow
Agora estou muito mais velho e que o tempo passa
Now i’m much older and time passes by
Talvez a verdade era uma mentira
Maybe the truth was a lie
Quando éramos mais jovens que viveram durante o dia
When we were younger we lived for the day
Eles pareciam muito mais, mas se afastou
They seemed much longer but drifted away
Agora estou muito mais velho e eu não tenho que tentar
Now i’m much older and i don't have to try
Não há ninguém para sussurrar adeus
There's no one to whisper goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Magnum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: