Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 80

Goodbyes

Mahalia

Letra

Despedidas

Goodbyes

Disse que não era eu, hein
Said I wasn't the one, huh

Mas parece mais porque sem você
But it feels like more 'cause without you

O tempo não voa, nem corre
Time don't fly, it don't even run

Por que? Por que? Por que?
Why? Why? Why?

Isso é tudo que eu sou para você? Isso é tudo que eu sou? Um adeus?
Is this all I am to you? Is this all I am? A goodbye?

Por que? Por que? Por que?
Why? Why? Why?

Depois de tudo que passamos
After everything we've been through

É assim que termina? Com um adeus?
Is this how it ends? With a goodbye?

Apenas uma coisa do passado, uma coisa que você deixou para trás
Just a thing of the past, a thing that you leave behind

Apenas uma coisa que você deixa
Just a thing that you leave

A menos que você não quis dizer isso
Unless you didn't mean it

Diga o que você quer dizer
Say what you mean

Eu estarei lá se você fornecer isso para mim
I'll be there if you provide that for me

Você não precisa ficar triste ou arrependido
You don't need to be sad or sorry

Eu preciso de uma resposta, estou bem aqui
I need an answer, I'm right here

Eu preciso disso, estou morrendo, baby
I need it, I'm dyin', baby

Te dei o melhor de mim
Gave you the best of me

E você levou a melhor sobre mim, baby
And you got the better of me, baby

Peguei suas inseguranças e agora são minhas (uh, sim)
Took your insecurities and now they're mine (uh, yeah)

Agora eles são meus
Now they're mine

Eu nunca fui tímido, mas você me fez querer me esconder, baby
I was never shy but you made me wanna hide, baby

Para mantê-lo do meu lado e isso não está certo, então
To keep you on my side and that's not right, so

Por que? Por que? Por que?
Why? Why? Why?

Isso é tudo que eu sou para você? Isso é tudo que eu sou? Um adeus?
Is this all I am to you? Is this all I am? A goodbye?

Por que? Por que? Por que?
Why? Why? Why?

Depois de tudo que passamos
After everything we've been through

É assim que termina? Com um adeus?
Is this how it ends? With a goodbye?

O tempo não cura todas as feridas
Time doesn't heal all wounds

Eu não ligo para o que eles dizem (eu não ligo para o que eles dizem)
I don't care what they say (I don't care what they say)

Quando sou eu e você, posso fazer minhas próprias regras
When it's me and you, I can make my own rules

As regras pelas quais jogamos (as regras que jogamos)
The rules that we play by (the rules that we play)

Mas eu nunca vou me deixar bancar o tolo
But I won't let myself ever play the fool

Se é você, por quem estou enganado
If it's you, who I'm fooled by

Então eu preciso de uma resposta
So I need an answer

Eu preciso disso, estou morrendo, baby
I need it, I'm dyin', baby

Te dei o melhor de mim
Gave you the best of me

E você levou a melhor sobre mim, baby
And you got the better of me, baby

Peguei suas inseguranças e agora são minhas (sim, uh)
Took your insecurities and now they're mine (yeah, uh)

Agora eles são meus
Now they're mine

Eu nunca fui tímido, mas você me fez querer me esconder, baby
I was never shy but you made me wanna hide, baby

Para mantê-lo do meu lado e isso não está certo, então
To keep you on my side and that's not right, so

Por que? Por que? Por que? (por quê? Por quê? Por quê? Por quê?)
Why? Why? Why? (why? Why? Why? Why?)

Isso é tudo que eu sou para você? (sim) isso é tudo que eu sou? Um adeus? (um adeus?)
Is this all I am to you? (yeah) is this all I am? A goodbye? (a goodbye?)

Por que? Por que? Por que? (por que?)
Why? Why? Why? (why?)

Depois de tudo que passamos (passamos)
After everything we've been through (we've been through)

É assim que termina? (hein?) com um adeus?
Is this how it ends? (huh?) with a goodbye?

Com um adeus?
With a goodbye?

estou morrendo, amor
I'm dyin', baby

Eu preciso disso, estou morrendo, baby
I need it, I'm dyin', baby

Eu preciso disso, estou morrendo, baby
I need it, I'm dyin', baby

Sim, só faz uma semana, hein, oh, oh
Yeah, it's only been a week, huh, oh, oh

Faz apenas uma semana, oh, oh-oh
It's only been a week, oh, oh-oh

Com um adeus? Adeus?
With a goodbye? Goodbye?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Mahalia / Max Pope / Benjamin Hart / JD. Reid. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Danilo. Revisão por joice. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mahalia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção