In The Club (remix) (feat. Cat Burns)
Mahalia
No Clube (remix) (part. Cat Burns)
In The Club (remix) (feat. Cat Burns)
Você é?
Are you?
Você é? Sim
Are you? Yeah
Querida
Babe
Cansei de viver em lugares onde reconheço
I'm done with livin' in places where I recognize
Muitos rostos eu prefiro deixar para trás
Too many faces I'd rather leave behind
Pessoas que me viam na rua e não diziam oi
People who would see me in the street and not say hi
Mas então eles veem algum sucesso, então eles me chamam
But then they see some success, so they call me
Diga-me que eles impressionaram, eles querem uma parte disso
Tell me that they impressed, they want a part of it
Hein, você quer uma parte disso?
Huh, you want a part of it?
Bem, eu não quero seu número ou sua empresa
Well, I don't want your number or your company
É por isso que eu vou ser o primeiro a deixar sua festa para o clube
That's why I'm gon' be the first one to leave your party for the club
Garrafa cheia de bolhas
Bottle full of bub'
Isso é porque você fez uma bagunça e não pode ser desfeita
That's because you made a mess and it cannot be undone
Eu gosto de fazer amigos, não gosto de fazer as pazes
I'm into makin' friends, I ain't into makin' up
Você pode pegar seus abraços, você pode pegar
You can take your hugs, you can take it
Mas não venha me encontrar no clube
But don't come find me in the club
Garrafa cheia de bolhas
Bottle full of bub'
Olha, amor, você fez uma bagunça de novo, não pode ser desfeita
Look, babies, you made a mess again, it can't be undone
Eu estou afim de fazer senhorita, eu não estou a fim de fazer as pazes
I'm into makin' miss, I ain't into makin' up
Você pode levar seus abraços, você pode levar seu amor
You can take your hugs, you can take your love
Eu mantenho meu círculo pequeno
I keep my circle small
Seis amigos, eles estavam comigo em tudo
Six friends, they were with me through it all
Eu confio neles, eles não querem me ver cair
I trust them, they don't wanna see me fall
O brilho, o glamour, não, eles não se importam com nada disso
The glitz, the glam, no, they don't care for none of it
Sem Instagram, não, não nos importamos com nada disso (não)
No Instagram, no, we don't care for none of it (no)
Depende, se você quer ser meu amigo
It depends, if you wanna be a friend of me
Tenho um sexto sentido quando se trata de sua energia
Got a sixth sense when it comes to your energy
Eu vou saber se não é como o meu
I'll know if it ain't like mine
Então, não seja manhoso com isso
So don't be sly with it
Não venha me encontrar no clube (clube)
Don't come find me in the club (club)
Garrafa cheia de bolhas
Bottle full of bub'
Isso é porque você fez uma bagunça e não pode ser desfeita
That's because you made a mess and it can't be undone
Eu gosto de fazer amigos, não gosto de fazer as pazes
I'm into makin' friends, I ain't into makin' up
Então você pode pegar seus abraços (sim), você pode pegar
So you can take your hugs (yeah), you can take it
Mas não venha me encontrar no clube
But don't come find me in the club
Garrafa cheia de bolhas
Bottle full of bub'
Olha, amor, você fez uma bagunça de novo, não pode ser desfeita
Look, babies, you made a mess again, it can't be undone
Eu gosto de fazer ms, eu não gosto de fazer (uh)
I'm into makin' ms, I ain't into makin' up (uh)
Você pode levar seus abraços, você pode levar seu amor
You can take your hugs, you can take your love
Ah, sim
Uh, yeah
Por favor, não mate meu zumbido, amor
Please don't kill my buzz, baby
Por favor, não mate meu zumbido
Please don't kill my buzz
Deixar você, deixar você
Leave you, leave you
Eu não acredito em você
I don't believe you
Não importa o que você diga, isso não nos torna iguais
No matter what you say, that don't make us equal
Trate você, trate você
Treat you, treat you
Eu nunca maltratei você
I never mistreated you
Não importa como você diga, isso não nos torna iguais
No matter how you say it, that don't make us equal
Deixar você, deixar você
Leave you, leave you
Eu não acredito em você
I don't believe you
Não importa o que você diga, nunca haverá uma sequência
No matter what you say, there ain't ever gonna be a sequel
Isso significa que você escapa de todo o seu mal
That means you escape all your evil
Não
No
Então, não venha me encontrar no clube
So don't come find me in the club
Garrafa cheia de bolhas
Bottle full of bub'
Isso é porque você fez uma bagunça e não pode ser desfeita (huh, oh)
That's because you made a mess and it cannot be undone (huh, oh)
Eu gosto de fazer amigos, não gosto de fazer as pazes
I'm into makin' friends, I ain't into makin' up
Você pode pegar seus abraços (uh), você pode pegar
You can take your hugs (uh), you can take it
Mas não venha me encontrar no clube
But don't come find me in the club
Garrafa cheia de bolhas (huh)
Bottle full of bub' (huh)
Olha, queridos, você fez uma bagunça de novo, não pode ser desfeita (bagunça de novo, bagunça de novo)
Look, babies, you made a mess again, it can't be undone (mess again, mess again)
Eu estou afim de fazer senhorita, eu não estou a fim de fazer as pazes
I'm into makin' miss, I ain't into makin' up
Você pode levar seus abraços, você pode levar seu amor
You can take your hugs, you can take your love
Você pode levar seu amor
You can take your love
Você pode levar seu amor
You can take your love
Você pode levar seu amor
You can take your love
Você pode levar seu amor
You can take your love
Você pode levar seu amor
You can take your love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mahalia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: