Tradução gerada automaticamente
Destiny (feat. RINZO)
茉ひる (Mahiru)
Destiny (feat. RINZO)
二人ずっともっと愛し合って
いつまでも隣で
紡ぎ合うこれからも
君が愛おしいよ
Forever and ever
これはきっと 愛の証
かけがえないこのmemory
手放さない運命だから
不意に微笑む君の表情
何気なく重ねるこの日常
たまに無邪気にはしゃぐ仕草も
全部全部たまらないよ
ちょっと早起きして
勝手に君を待つ
花びらが舞う
笑顔が似合う
君の寝顔にキス
毎日重ねる度増してく愛
甘い甘い日々は宝物
身につけた jewelry に
想い込めて
二人ずっともっと愛し合って
いつまでも隣で
紡ぎ合うこれからも
君が愛おしいよ
Forever and ever
これはきっと
かけがえないこのmemory
愛の証
手放さない運命だから
手を繋いで歩いた春
あんなにはしゃいだ夏
涼しい夜風を感じた秋
君の温もりを感じた冬
全部全部忘れないよ
やっぱり君は大好きな人
ああいつの間にか時間は経って
Good day
一日ってこんなに早いっけ?
君との隙間は0キョリで
もっともっと
愛おしくなるばかり
二人ずっともっと愛し合って
いつまでも隣で
紡ぎ合うこれからも
君が愛おしいよ
Forever and ever
これはきっと
かけがえないこのmemory
愛の証
手放さない運命だから
I'm crazy about you ただ愛してる
もうどこにも行かないで
My love
二人ずっともっと愛し合って
いつまでも隣で
見つめ合って
幸せになろう
Forever
ずっともっと愛し合って
いつまでも隣で
紡ぎ合うこれからも
君が愛おしい
Forever and ever
これはきっと
かけがえないこのmemory
愛の証
手放さない
これはdestiny
Destino (part. RINZO)
Nós nos amaremos cada vez mais e estaremos um ao lado do outro para sempre. Eu sempre te amarei
Para sempre e sempre
Esta é certamente uma prova de amor, esta memória insubstituível
Porque é meu destino não deixar ir
Seu rosto sorri de repente, nossas vidas cotidianas se sobrepõem sem nem pensar, e às vezes seus gestos inocentes e brincalhões são irresistíveis. Acordo um pouco mais cedo e espero por você, com pétalas de flores esvoaçando no ar. Seu sorriso combina com você, e beijo seu rosto adormecido. Nosso amor se fortalece a cada dia que passa
Dias doces, doces são meus tesouros, coloco meus sentimentos nas joias que uso
Nós nos amaremos cada vez mais e estaremos um ao lado do outro para sempre. Eu sempre te amarei
Para sempre e sempre
Esta é certamente uma memória insubstituível
Porque é nosso destino não deixar passar essa prova de amor
Nós andamos de mãos dadas na primavera, nos divertimos muito no verão, senti a brisa fresca da noite no outono, senti seu calor no inverno, nunca esquecerei tudo isso, você é quem eu amo, afinal, e antes que eu percebesse, o tempo passou
Bom dia
Um dia passa tão rápido?
A diferença entre nós é de 0 graus, e isso só me faz te amar cada vez mais
Nós nos amaremos cada vez mais e estaremos um ao lado do outro para sempre. Eu sempre te amarei
Para sempre e sempre
Esta é certamente uma memória insubstituível
Porque é nosso destino não deixar passar essa prova de amor
Eu sou louco por você, eu simplesmente te amo, não vá a lugar nenhum
Meu amor
Vamos nos amar cada vez mais, e ser felizes juntos para sempre, olhando um para o outro
Para sempre
Vamos nos amar cada vez mais, estaremos juntos para sempre, eu sempre te amarei
Para sempre e sempre
Esta é certamente uma memória insubstituível
Não vou deixar passar essa prova de amor, isso é destino



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 茉ひる (Mahiru) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: