Transliteração e tradução geradas automaticamente

Winter Bells
Mai Kuraki
Sinos de Inverno
Winter Bells
Cenário de neve branca
白い雪景色
shiroi yukigeshiki
O som dos sinos contando a felicidade ecoa
幸せを数える ベルの音が響くよ
shiawase wo kazoeru beru no oto ga hibiku yo
Esta noite, vou te convidar
今宵こそは 君を誘い
koyoi koso wa kimi wo sasoi
Para um momento só nosso
二人だけのとき
futari dake no toki
Como nunca consigo dizer, um pequeno beijo
いつも言えないから 小さなkiss
itsumo ienai kara chiisana kiss
Parei o tempo, assim mesmo
時間 (とき) を止めて このまま
toki wo tomete kono mama
Preciso do seu amor esta noite
Need your love tonight
Need your love tonight
O momento do destino que eu procurava
探していた運命の瞬間を
sagashite ita unmei no shunkan wo
Com você, que encontrei, nós dois
出逢った君と 二人
deatta kimi to futari
Lembro da estação de neve
思い出す 雪のホーム
omoidasu yuki no hoomu
Sua sombra vai se tornando pequena
君の影が 小さくなる
kimi no kage ga chiisaku naru
Sempre vou te dar, Sinos de Inverno
ずっと あなたにあげるよ ウィンター・ベル
zutto anata ni ageru yo u~intā beru
A neve acumulada na janela nos aproxima dia após dia
窓に積もる雪が 二人を近付けるよ day by day
mado ni tsumoru yuki ga futari wo chikazukeru yo day by day
Agora me abrace
今 抱きしめて
ima dakishimete
Com o vento que passa
通り過ぎる風に
toorisugiru kaze ni
Eu estava me sentindo inseguro
臆病になってたよ
okubyō ni natte ta yo
Porque você é tão importante, até hoje
大切な君だから 今でも
taisetsu na kimi dakara ima demo
Preciso do seu amor esta noite
Need your love tonight
Need your love tonight
No momento em que as luzes brilham, o futuro
ライトが光る瞬間 未来を
raito ga hikaru shunkan mirai wo
Quero acreditar, nós dois
信じていたい 二人
shinjite itai futari
A vela tremulando
揺れている キャンドルが
yurete iru kyandoru ga
Ilumina este momento ofuscante
眩しく このときを 照らす
mabushiku kono toki wo terasu
Esperei tanto, tanto, Sinos de Inverno
ずっと ずっと待っていた ウィンター・ベル
zutto zutto matte ita u~intā beru
A neve caindo suavemente nos torna gentis dia e noite
静かに降る雪が 二人を優しくする day and night
shizuka ni furu yuki ga futari wo yasashiku suru day and night
Agora me abrace
今 抱きしめて
ima dakishimete
O inverno passa e uma nova estação chega, levando você
冬が過ぎ 新しい季節が来る 君を連れて
fuyu ga sugi atarashii kisetsu ga kuru kimi wo tsurete
Oh, sim, chega ao céu noturno, Sinos de Inverno
Oh, yes 夜空に届くよ ウィンター・ベル
Oh, yes yozora ni todoku yo u~intā beru
Neste céu estrelado, realizo este desejo, doce luz das estrelas
煌めく星空に この想いを叶える sweet starlight
kirameku hoshizora ni kono omoi wo kanaeru sweet starlight
Na noite de estrelas cadentes, assim para sempre
星降る夜に そういつまでも
hoshiburu yoru ni sou itsumade mo




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mai Kuraki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: