Transliteração e tradução geradas automaticamente

Stand Up
Mai Kuraki
Levante-se
Stand Up
Levante-se, vai DJ, quero ouvir essa melodia
Stand up come on DJ あのメロディーが聴きたいんだ
Stand up come on DJ ano merodī ga kikitai nda
Levante-se, manda pra gente nossa música do rádio
Stand up 届けてよ 僕達のsong from the radio
Stand up todokete yo bokutachi no song from the radio
Me diga, quantas noites já passei? é demais pra mim
Tell, me どれだけの夜を越えてきたのだろう it's too much for me
Tell, me dore dake no yoru wo koete kita no darou it's too much for me
Já fiquei pensando sozinho, mas já passou, não dá pra ter satisfação
一人悩んだりもしたけど it's all over now, can't get no satisfaction
hitori nayandari mo shita kedo it's all over now, can't get no satisfaction
Esse momento é precioso, oh, me sinto tão livre
この時間が大切 oh I feel so free
kono jikan ga taisetsu oh I feel so free
Estendo a mão, pego a emoção e digo, vamos lá
手を伸ばし気持ちつかまえてI say come on
te wo nobashi kimochi tsukamaete I say come on
Pegue um sonho pra mim! Sinta a música em mim
Catch me a dream! Feel the music in me
Catch me a dream! Feel the music in me
Todo mundo dança! La, la, la
Everybody dance! La, la, la
Everybody dance! La, la, la
Essa é nossa chance! Mais sonhos pra mim
This is our chance! More dreams to me
This is our chance! More dreams to me
Vamos em frente
Going on
Going on
Sempre tá tudo bem, mais fé, agora é a chance! Chance!
いつでも it's ok more faith 今がchance! Chance!
itsudemo it's ok more faith ima ga chance! Chance!
Só não consegui encontrar um pouquinho de coragem, é demais pra mim
ただ ほんの少しの勇気が見つからなかった it's too much for me
tada hon no sukoshi no yūki ga mitsukaranakatta it's too much for me
O que prende meu coração é uma pena, podemos tentar um pouco mais, vamos em frente
心縛るものis what a shame we can try a little harder 踏み出そう
kokoro shibaru mono is what a shame we can try a little harder fumidasou
Essa é a sua melodia e blues tão preciosos
そんな君の大切な melody & blues
sonna kimi no taisetsu na melody & blues
Estendo a mão, pego a emoção e você diz, vamos lá
手を伸ばし気持ちつかまえてyou say come on
te wo nobashi kimochi tsukamaete you say come on
Pegue um sonho pra mim! Sinta a música em mim
Catch me a dream! Feel the music in me
Catch me a dream! Feel the music in me
Todo mundo dança! La, la, la
Everybody dance! La, la, la
Everybody dance! La, la, la
Essa é nossa chance! Mais sonhos pra mim
This is our chance! More dreams to me
This is our chance! More dreams to me
Vamos em frente
Going on
Going on
Pegue um sonho pra mim! Sinta a música em mim
Catch me a dream! Feel the music in me
Catch me a dream! Feel the music in me
Todo mundo dança! La, la, la
Everybody dance! La, la, la
Everybody dance! La, la, la
Essa é nossa chance! Mais sonhos pra mim
This is our chance! More dreams to me
This is our chance! More dreams to me
Vamos em frente
Going on
Going on
Sempre deixei meu coração passar e desisti dos sonhos, mas mais uma vez
いつも心素通りして 夢を諦めてきたけど もう一度
itsumo kokoro sudōri shite yume wo akiramete kita kedo mō ichido
Pegue um sonho pra mim! Sinta a música em mim
Catch me a dream! Feel the music in me
Catch me a dream! Feel the music in me
Todo mundo dança! La, la, la
Everybody dance! La, la, la
Everybody dance! La, la, la
Essa é nossa chance! Mais sonhos pra mim
This is our chance! More dreams to me
This is our chance! More dreams to me
Vamos em frente
Going on
Going on
Pegue um sonho pra mim! Sinta a música em mim
Catch me a dream! Feel the music in me
Catch me a dream! Feel the music in me
Todo mundo dança! La, la, la
Everybody dance! La, la, la
Everybody dance! La, la, la
Essa é nossa chance! Mais sonhos pra mim
This is our chance! More dreams to me
This is our chance! More dreams to me
Vamos em frente
Going on
Going on
Sempre tá tudo bem, mais fé, agora é a chance! Chance!
いつでもit's ok more faith 今がchance! Chance!
itsudemo it's ok more faith ima ga chance! Chance!
Levante-se, defenda sua vida, vamos nos levantar
Stand up stand for your life さあ立ち上がろう
Stand up stand for your life sā tachiagarou
Podemos fazer isso de novo
We can do it again
We can do it again
Levante-se, há um caminho brilhante se abrindo pra você
Stand up 君の前に広がる輝く道がある
Stand up kimi no mae ni hirogaru kagayaku michi ga aru
Levante-se, mesmo que você tropece, pedra rolante
Stand up たとえ何かにつまづいたとしてもrolling stone
Stand up tatoe nanika ni tsumazuita to shitemo rolling stone
Levante-se, defenda sua vida, é só ser você mesmo
Stand up stand for your life 自分らしく歩けばいいよね
Stand up stand for your life jibun rashiku arukeba ii yo ne
Levante-se, agradeço a você por me dar o melhor momento
Stand up 最高の時間与えてくれた君に感謝
Stand up saikō no jikan ataete kureta kimi ni kansha
Levante-se!
Stand up!
Stand up!




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mai Kuraki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: