Fantasy (translation)
Maintaining my balace with both arms
I walked between the rice fields*
Taking on the sunset on my back
Those days that i ran among
The field rippling from winds
Like how that scenery i saw through my heart
Will remain here forever
Not a promise but you wave back
Saying, "see you tomorrow"
There's you that can end today like that
Just that makes it a fantasy
Proudly lying down in the nature
Taking in the shining life
Into those gazing eyes
Swimming in imagination
In those days that we forgot about time
That scenery i saw through my heart then
Will remain here forever
Not a promise but you wave back
With happiness that "we can meet again"
There's you that can end today like that
Just that makes it a fantasy
Fantasia
Mantendo meu equilíbrio com os dois braços
Caminhei entre os campos de arroz*
Encarando o pôr do sol nas minhas costas
Aqueles dias que eu corria entre
Os campos balançando com o vento
Como aquela paisagem que vi pelo meu coração
Vai ficar aqui para sempre
Não é uma promessa, mas você acena de volta
Dizendo: "te vejo amanhã"
Tem você que pode encerrar o dia assim
Só isso já torna tudo uma fantasia
Orgulhosamente deitado na natureza
Absorvendo a vida brilhante
Nos olhos que contemplam
Nadando na imaginação
Naqueles dias que esquecemos do tempo
Aquela paisagem que vi pelo meu coração então
Vai ficar aqui para sempre
Não é uma promessa, mas você acena de volta
Com a felicidade de que "podemos nos encontrar de novo"
Tem você que pode encerrar o dia assim
Só isso já torna tudo uma fantasia