Transliteração e tradução geradas automaticamente

secret roses
Mai Kuraki
rosas secretas
secret roses
Uma voz distante ecoa e as sombras do crepúsculo
遠く響く声と トワイライトの影が
tooku hibiku koe to towairaito no kage ga
Tornam a cidade um lugar onde sonho e realidade se confundem
夢と現実さえ あいまいにする街
yume to genjitsu sae aimai ni suru machi
Fu, só um estranho em busca de emoção
Fu 刺激求めるだけのストレンジャー
Fu shigeki motomeru dake no sutorenjaa
Fu, não quero que você mude seu olhar sonhador
Fu, don't want you to change your dreaming eyes
Fu, don't want you to change your dreaming eyes
Fu, você sabe que há apenas um desejo, meu único desejo
Fu, you know there is only and wish my only one wish
Fu, you know there is only and wish my only one wish
Sem ser interrompido por ninguém, eu te abraço em segredo
誰にも邪魔されず ひそかに君をいだく
dare ni mo jama sarezu hisokani kimi wo idaku
Quando fecho os olhos, sempre sonho o mesmo
目を閉じるといつも 同じ夢を見れた
me wo toji ru to itsumo onaji yume wo mireta
Se eu voltar à realidade, o sonho adormece
現実に戻れば 夢は眠りにつくけど
genjitsu ni modoreba yume wa nemuri ni tsuku kedo
Mas, sem perceber, não consigo mais me afastar de você
いつの間にか君と 離れられなくなる
itsu no ma ni ka kimi to hanarerarenaku naru
Preciso do seu calor de um jeito insano
やばいくらいに ぬくもりほしい
yabai kurai ni nukumori hoshii
Sem joguinhos, eu vejo seu coração
駆け引きなしで I see your heart
kakehiki nashi de I see your heart
Para não esquecer aquele déjà vu, vou escrevendo as páginas
あの日のデジャヴ 忘れぬように ページをつづる
ano hi no dejavu wasurenu you ni peeji wo tsuzuru
Nós somos rosas secretas
We're secret roses
We're secret roses
À medida que superamos até mesmo nossas regras
お互いのルールさえも 越えていく程に
otagai no ruuru sae mo koete iku hodo ni
Nossos corações são aprisionados por uma força estranha
不思議な力で囚われていく心
fushigi na chikara de torawarete iku kokoro
A cada dia, novos milagres começam a brilhar
日ごと輝き出す 新しい奇跡
higoto kagayaki dasu atarashii kiseki
Quero sempre estar perto de você, apenas tocando intensamente
いつも君と ただ熱く触れていたい
itsumo kimi to tada atsuku furete itai
Vou viver com você como eu quero
思いのままに 君と生きよう
omoi no mama ni kimi to ikiyou
Esquecendo a tristeza, eu vejo seu coração
悲しみ忘れ I see your heart
kanashimi wasure I see your heart
Para não esquecer aquele déjà vu, vou escrevendo as páginas
あの日のデジャヴ 忘れぬように ページをつづる
ano hi no dejavu wasurenu you ni peeji wo tsuzuru
Nós somos rosas secretas
We're secret roses
We're secret roses
Sem ser interrompido por ninguém, eu te abraço em segredo
誰にも邪魔されず 密かに君を抱く
dare ni mo jama sarezu hisokani kimi wo daku
Quando fecho os olhos, sempre sonho o mesmo
目を閉じるといつも 同じ夢を見れた
me wo toji ru to itsumo onaji yume wo mireta
Se eu voltar à realidade, o sonho adormece
現実に戻れば 夢は眠りにつくけど
genjitsu ni modoreba yume wa nemuri ni tsuku kedo
Mas, sem perceber, não consigo mais me afastar de você
いつの間にか君と 離れられなくなる
itsu no ma ni ka kimi to hanarerarenaku naru
Uma voz distante ecoa e as sombras do crepúsculo
遠く響く声と トワイライトの影が
tooku hibiku koe to towairaito no kage ga
Tornam a cidade um lugar onde sonho e realidade se confundem
夢と現実さえ 曖昧にする街
yume to genjitsu sae aimai ni suru machi
Sem ser interrompido por ninguém
誰にも邪魔されず
dare ni mo jama sarezu
Quando fecho os olhos, sempre sonho o mesmo
目を閉じるといつも 同じ夢を見れた
me wo toji ru to itsumo onaji yume wo mireta




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mai Kuraki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: