Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 2.213

Your Best Friend

Mai Kuraki

Letra

Seu Melhor Amigo

Your Best Friend

Eu quero saber tudo sobre você
きみのことぜんぶわかってあげたいけど
Kimi no koto zenbu wakatteagetai kedo

Mesmo quando dói dentro de você ainda tenta escondê-lo com o seu sorriso habitual
つらくてもごまかすいつもえがおで
Tsurakutemo gomakasu itsumo egao de

Mas eu sei que você está lutando para conter as lágrimas durante todo esse tempo
マス でも せいなみだをこらえてるねずっと
Mas eu sei namida wo koraeteru ne zutto

Até o ponto que o seu peito pode estourar com a dor
そのむねがこわれそうなくらい
Sono mune ga kowaresouna kurai

Mesmo quando você age friamente, só de olhar em seus olhos
つよがっていてもきみのひとみをみれば
Tsuyogatteitemo kimi no hitomi wo mireba

Eu sei de imediato, porque você é meu namorado
わかるよすぐにねyou're my boyfriend
Wakaru yo sugu ni ne you're my boyfriend

Então você pode confiar em mim
So you can lean on me
So you can lean on me

Seus sentimentos chegaram até mim
そのおもいはとどいてるよ
Sono omoi wa todoiteru yo

Eles estão ecoando dentro do meu coração
むねのおくにひびいてるよ
Mune no oku ni hibiiteru yo

Você não tem que colocá-los em palavras
ことばにださなくたって
Kotoba ni dasanakutatte

Eu conheço seu coração e eu estarei com você
I know your heartそばにいるよ
I know your heart soba ni iru yo

Embora possamos estar longe agora
いまはとおくはなれていても
Ima wa tooku hanareteitemo

Posso ouvir a voz do seu coração
むねのこえはきこえてるよ
Mune no koe wa kikoeteru yo

Eu posso entender, mesmo que você não coloque em palavras
ことばにださなくてもわかるよ
Kotoba ni dasanakutemo wakaru yo

Para sempre você é meu namorado
ずっとyou're my boyfriend
Zutto you're my boyfriend

Garota, eu sei tudo sobre você
Girl knowきみのこと
Girl know kimi no koto

Garota, eu sei tudo o que você pensa
Girl knowおもうこと
Girl know omou koto

Seu coração, sempre criticando a si mesma
じぶんをせめてるきみのこころ
Jibun wo semeteru kimi no kokoro

E eu sei que todo esse tempo
And I knowなみだを
And I know namida wo

Você vem tentando não mostrar suas lágrimas
みせないようにずっと
Misenai youni zutto

Mesmo quando você está insegura
ふあんでむねがいっぱいのときも
Fuan de mune ga ippai no toki mo

Você deve trabalhando duro, só de olhar em seus olhos
つよがっていてもきみのひとみをみれば
Tsuyogatteitemo kimi no hitomi wo mireba

Eu sei de imediato, porque você é meu melhor amigo
わかるよすぐにねyou're my best friend
Wakaru yo sugu ni ne you're my best friend

Então você pode confiar em mim
So you can lean on me
So you can lean on me

Seus sentimentos chegaram até mim
そのおもいはとどいてるよ
Sono omoi wa todoiteru yo

Eles estão ecoando dentro do meu coração
むねのおくにひびいてるよ
Mune no oku ni hibiiteru yo

Você não tem que colocá-los em palavras
ことばにださなくたって
Kotoba ni dasanakutatte

Eu conheço seu coração e eu estarei com você
I know your heartそばにいるよ
I know your heart soba ni iru yo

Embora possamos estar longe agora
いまはとおくはなれていても
Ima wa tooku hanareteitemo

Posso ouvir a voz do seu coração
むねのこえはきこえてるよ
Mune no koe wa kikoeteru yo

Eu posso entender, mesmo que você não coloque em palavras
ことばにださなくてもわかるよ
Kotoba ni dasanakutemo wakaru yo

Para sempre você é meu melhor amigo
ずっとyou're my best friend
Zutto you're my best friend

Nossos corações estão ligados por telepatia
ふたりのこころつなぐてれぱしー
Futari no kokoro tsunagu terepashii

Não há nada que possa nos separar
ふたりをひきさくものなんてない
Futari wo hikisaku mono nante nai

Vou continuar pensando em você onde quer que eu esteja
おもいつづけてるよどこにいても
Omoitsuzuketeru yo doko ni itemo

Porque nossos corações são um
こころはつながっているから
Kokoro wa tsunagatteiru kara

Sim, eu sei tudo sobre você
Yes I knowきみのこと
Yes I know kimi no koto

E você sabe tudo sobre mim
And you knowわたしのことも
And you know watashi no koto mo

Nós estamos bem, pois confiamos uns aos outros
しんじあっているからだいじょうぶ
Shinjiatteiru kara daijoubu

Então você pode confiar em mim
So you can lean on me
So you can lean on me

Seus sentimentos chegaram até mim
そのおもいはとどいてるよ
Sono omoi wa todoiteru yo

Eles estão ecoando dentro do meu coração
むねのおくにひびいてるよ
Mune no oku ni hibiiteru yo

Você não tem que colocá-los em palavras
ことばにださなくたって
Kotoba ni dasanakutatte

Eu conheço seu coração e estarei com você
I know your heartそばにいるよ
I know your heart soba ni iru yo

Embora possamos estar longe agora
いまはとおくはなれていても
Ima wa tooku hanareteitemo

Eu posso ouvir a voz do seu coração
むねのこえはきこえてるよ
Mune no koe wa kikoeteru yo

Eu posso entender, mesmo que você não coloque em palavras
ことばにださなくてもわかるよ
Kotoba ni dasanakutemo wakaru yo

Para sempre você é meu melhor amigo
ずっとyou're my best friend
Zutto you're my best friend


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mai Kuraki e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção