Transliteração e tradução geradas automaticamente

Valkyrja
Mai otome
Valkíria
Valkyrja
milagre, eu ofereço um juramento, pegamos o caminho um do outro
きせきへちぎりささげてたがいのかをとりあい
kiseki he chigiri sasagete tagai no ka wo toriai
dançando, enredados nas rosas sem fim
おどるもむへんのばらにからまれさかれ
odoru mo muhen no bara ni karamare sakare
sem medo, você se lança na ponta do espinho
あなたがためにおそれずつかんだとげをつたう
anata ga tame ni osorezu tsukanda toge wo tsutau
a força e a profundidade do sentimento ressoam em um RONDO
おもいのつよさふかさがかなでるRONDO
omoi no tsuyosa fukasa ga kanaderu RONDO
dentro da moldura empoeirada, orgulhosamente
ちりばめたかべんのなかほこらしく
chiribameta kaben no naka hokorashiku
até que a donzela se torne uma rainha
まいしおとめよおおせるまで
maishi otome yo ooseru made
a garota se veste com um ROBE puro e sagrado
しょうじょはきよらなROBEにしんぎたくして
shoujo wa kiyora na ROBE ni shingi takushite
que se tornará a chave para o seu destino
あなたのみすえたはてへのかぎとなろう
anata no misueta hatehe no kagi to narou
as pedras preciosas se acumulam
けだかきいしがつむいでゆく
kedakaki ishi ga tsumuide yuku
envoltas pela luz do amanhecer
まばゆきひかりつつまれて
mabayuki hikari tsutsumarete
até o CARILLON que anuncia o fim
さいごをつげるCARILLONまで
saigo wo tsugeru CARILLON made
lute e siga em frente
みちびきたたかえ
michibiki tatakae
o milagre que une os dois reflete no espelho
きせきがつなぐふたりはかがみにうつるように
kiseki ga tsunagu futari wa kagami ni utsuru you ni
nenhum ser pode romper o laço que nos une
なにびとたりもおかせぬきずなのしもべ
nanibito tari mo okasenu kizuna no shimobe
para você, esta noite, estenderei minha mão
あなたがためにこよいもそのてをさしだすでしょう
anata ga tame ni koyoi mo sono te wo sashidasu deshou
percebendo a ferida oculta, meu braço treme
かくしたきずにきづいてふるえるうでに
kakushita kizu ni kidzuite furueru ude ni
mesmo que o branco puro se manche
すきとおるしろきはでがけがれても
sukitooru shiroki hade ga kegarete mo
ainda assim, donzela, floresça
まいしおとめよさきほこら
maishi otome yo sakihokoran
a garota se veste com um ROBE puro e sagrado
しょうじょはきよらなROBEにいたみしのばせ
shoujo wa kiyora na ROBE ni itami shinobase
que se tornará a chave para o seu destino
あたなすものへとむかうはしめいなれど
atanasu mono he to mukau wa shimei nare do
as pedras preciosas se acumulam
なによりあなたまもりたいと
naniyori anata mamoritai to
envoltas pela luz do amanhecer
きしんだからだなんどでも
kishinda karada nandodemo
até o CARILLON que anuncia o fim
さいごのかねにめされるまで
saigo no kane ni mesareru made
lute e siga em frente
まよわずたたかう
mayowazu tatakau
as lágrimas que caem colorindo as flores
そそぐなみだいろづくはなよ
sosogu namida irodzuku hana yo
a garota se veste com um ROBE puro e sagrado
しょうじょはきよらなROBEにしんぎたくして
shoujo wa kiyora na ROBE ni shingi takushite
que se tornará a chave para o seu destino
あなたのみすえたはてへのかぎとなろう
anata no misueta hatehe no kagi to narou
as pedras preciosas se acumulam
けだかきいしがつむいでゆく
kedakaki ishi ga tsumuide yuku
envoltas pela luz do amanhecer
まばゆきひかりつつまれて
mabayuki hikari tsutsumarete
até o CARILLON que anuncia o fim
さいごをつげるCARILLONまで
saigo wo tsugeru CARILLON made
lute e siga em frente
みちびきたたかえ
michibiki tatakae



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mai otome e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: