The Real Folk Blues

愛してたと嘆くには
あまりにも時は過ぎてしまった
まだ心のほころびを
癒せぬまま風が吹いてる

ひとつの目で明日を見て
ひとつの目で昨日見つめてる
君の愛の揺りかごで
もう一度安らかに眠れたら

渇いた瞳で誰かないてくれ

The real folk blues
本当の悲しみが知りたいだけ
泥の川に濡れた人生も悪くはない
一度切りで終わるなら

希望に満ちた絶望と
強がりかけられてるこのチャンス
何が良くて悪いのか
恋の思いと繰り返したいた

どれだけ生きれば癒されるのだろう

The real folk blues
本当の喜びが知りたいだけ
光るもののすべてが応元とは限らない

The real folk blues
本当の悲しみが知りたいだけ
泥の川に濡れた人生も悪くはない
一度切りで終わるなら

O Verdadeiro Folk Blues

Muito tempo já se passou
Para lamentar que eu te amei
O vento ainda está soprando
Através do corte não curado em meu coração

Com um olho eu posso ver o amanhã
E com o outro olho estou olhando para ontem
Se eu pudesse dormir profundamente
No berço do seu amor, apenas mais uma vez

Alguém com os olhos secos chore por mim

O verdadeiro folk blues
Eu só quero conhecer a verdadeira tristeza
Uma vida passada num rio lamacento não é tão ruim
Se acabar depois da primeira vez

O desespero que nasceu da esperança
E esta chance com uma armadilha colocada nela
O que é bom e o que é ruim?
Eles são os dois lados da mesma moeda

Quanto tempo eu tenho que viver antes de ser curado?

O verdadeiro folk blues
Eu só quero conhecer a verdadeira felicidade
Nem tudo que reluz é ouro

O verdadeiro folk blues
Eu só quero conhecer a verdadeira tristeza
Uma vida passada num rio lamacento não é tão ruim
Se acabar depois da primeira vez

Composição: