Kowaremono
こわれもの
kowaremono
GARASUのなかのあかBARAを
GARASU no naka no aka BARA wo
なにもいわずにながめている
nani mo iwazu ni nagamete iru
あなたはいつでもこうふくで
anata wa itsu demo koufuku de
おだやかなえみをたたえている
odayaka na emi wo tataete iru
こごえるよるにはあたたかさを
kogoeru yoru ni wa atatakasa wo
かわいたつちにはあめをふらせた
kawaita tsuchi ni wa ame wo furaseta
だけどわたしがもとめたのは
dakedo watashi ga motometa no wa
かたらないままのそのこころ
kataranai mama no sono kokoro
つきさすはりでもいい
tsukisasu hari demo ii
あなたがくれるならば
anata ga kureru naraba
それでもかわらない
soredemo kawaranai
やさしさにいたむばかり
yasashisa ni itamu bakari
ことばはなんておろかなもの
kotoba wa nante oroka na mono
かんじょうもつたえられやしない
kanjou mo tsutaerare ya shinai
だけどことばをかわさなくちゃ
dakedo kotoba wo kawasanakucha
わたしたちはどうわかりあえるの
watashitachi wa dou wakariaeru no?
つきさすはりでもいい
tsukisasu hari demo ii
あなたがくれるならば
anata ga kureru naraba
きずあともなじんでゆく
kizuato mo najinde yuku
ひとはみんなこわれもの
hito wa minna kowaremono
かなしくないで
kanashimanaide
こぼれたなみだも
koboreta namida mo
それぞれにかがやいて
sorezore ni kagayaite
このほしをてらすだろう
kono hoshi wo terasu darou
repeat
repeat
あいすべきこわれもの
ai subeki kowaremono
Quebrados
quebrado
Dentro do vidro, a rosa vermelha
Sem dizer nada, só observando
Você sempre está tão feliz
Com um sorriso sereno no rosto
Na noite fria, um calor surge
A chuva caiu na terra seca
Mas o que eu realmente desejei
Foi o seu coração, sem palavras
Uma agulha que fura, tudo bem
Se você me der, eu aceito
Mas mesmo assim, não muda nada
Só a gentileza me machuca
Palavras são coisas tão tolas
Sentimentos não conseguem se expressar
Mas se não falarmos, como
Vamos nos entender, afinal?
* Uma agulha que fura, tudo bem
Se você me der, eu aceito
As cicatrizes vão se entrelaçar
As pessoas são todas quebradas
Não fique triste
As lágrimas que caem
Brilham de formas diferentes
Iluminando este planeta
* repetir
Amor, somos todos quebrados