Transliteração e tradução geradas automaticamente
Alive
Maimi Yamasaki
Vivo
Alive
o balanço verde que brilha não para, é um MERRY GO ROUND
かがやくみどりのゆりかごはとまることのない MERRY GO ROUND
kagayaku midori no yurikago ha tomaru koto no nai MERRY GO ROUND
mais precioso que qualquer joia desse mundo, é um verdadeiro tesouro, wow wow~
このよのどんな宝石よりたいせつなそうたからもの wow wow
kono yo no donna houseki yori taisetsuna sou takara mono wow wow
o corpo cansado brilha enquanto o sol se põe
つかれたからだてらしながらゆうひはひかりすいこんで
tsukareta karada terashi nagara yuuhi ha hikari suikonde
"TRISTEZA" faz a tristeza se tornar ainda mais triste no CREPÚSCULO
"KANASHIMI\"をかなしくさせる TWILIGHT
"KANASHIMI" wo kanashiku saseru TWILIGHT
perdi a força, tentando recuperá-la, sem conseguir encontrar
なくしたつよさとりもどすちゅうだんしたみつけられずに
nakushita tsuyosa torimodosu chuudan shita mitsukerarezu ni
sob o grande céu
おおきなそらのしたで
ookina sora no shita de
mas mesmo assim, um dia vai chegar, não vai? Someday Somewhere
それでもやがておとずれるでしょう Someday Somewhere
sore demo yagate otozureru deshou Someday Somewhere
em algum lugar do caminho de amanhã, deve ter um esconderijo
あすのみちのどこかにひとつだけかくれてるきっと
asu no michi no dokoka ni hitotsu dake kakureteru kitto
naquele dia distante, eu estive lá
おさないあの日たしかにいた
osanai ano hi tashika ni ita
correndo atrás da luz ofuscante
まぶしいひかりおいかけて
mabushii hikari oikakete
com um coração pesado, não consigo agarrar, com os olhos que acreditam, não se fecham
しぼんだ Heartじゃつかめないしんじるひとみとじないで
shibonda Heart ja tsukamenai shinjiru hitomi tojinai de
uma jornada sem fim continua até amanhã
おわりのないたびはあすへつづいてる
owari no nai tabi ha asu he tsuzuiteru
os milagres que se cruzaram se repetem, sempre voltam
めぐりあったきせきたちはくりかえしまったやってくる
meguriatta kisekitachi ha kurikaeshimata yatte kuru
se eu continuar caminhando
あるきつづけていれば
aruki tsuzukete ireba
sempre desenhando no peito a cidade da esperança
いつでもむねにえがきつづけたきぼうのまち
itsu demo mune ni egaki tsuzuketa kibou no machi
agora parece um deserto, mas com certeza vou conseguir chegar lá~
いまはさばくのむこうみえないけどたどりつけるはずさ
ima ha sabaku no mukou mienai kedo tadori tsukeru hazu sa
se o futuro não tiver forma no COMPASSO que prevê o que vem pela frente
ゆくさきうらなう KONPASUにみらいの KATACHIなくしたら
yuku saki uranau KONPASU ni mirai no KATACHI nakushitara
levante a cara cheia de poeira e vamos lá, estamos vivos
ほこりだらけのかおをあげてさあゆこうよ We're Alive
hokori darake no kao wo agete saa yukou yo We're Alive
naquele dia distante, eu estive lá
おさないあの日たしかにいた
osanai ano hi tashika ni ita
correndo atrás da luz ofuscante
まぶしいひかりおいかけて
mabushii hikari oikakete
com um coração pesado, não consigo agarrar, com os olhos que acreditam, não se fecham
しぼんだ Heartじゃつかめないしんじるひとみとじないで
shibonda Heart ja tsukamenai shinjiru hitomi tojinai de
o balanço verde que brilha não para, é um MERRY GO ROUND
かがやくみどりのゆりかごはとまることのない MERRY GO ROUND
kagayaku midori no yurikago ha tomaru koto no nai MERRY GO ROUND
mais precioso que qualquer joia desse mundo, é um verdadeiro tesouro
このよのどんな宝石よりたいせつなたからもの
kono yo no donna houseki yori taisetsuna takara mono
Lalala...
Lalala
Lalala



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maimi Yamasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: