Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 579

I Run Spider Nation 2.0

Maine Musik

Letra

Eu Comando a Nação Aranha 2.0

I Run Spider Nation 2.0

Ayy, eu comando a Spider-Gang, manoAyy, I run Spider-Gang, nigga
Não vou ficar falando com vocês de novoI ain't gon' tell you niggas no more
Não recebi aplausos por fazer essas declaraçõesI ain't get no clap for makin' them statements
Coloquei os hits em rotação, não faço fakesI put them hits in rotation, don't do no fakin'
Sou o chefe dessa nação, manda a localizaçãoI'm the head of that nation, drop that location
A gente vai chegar, descer, apertar, dar a voltaWe gon' pull up, skis, pull down, squeeze, pull around
Atira ou silencia antes de ele tocar o chãoShoot or zip him before he hit the ground
Esses caras parecem que estão nas Nuvens de LixoThese niggas sound like they in the Wastey Clouds
Eles imitam qualquer coisa, chamam atençãoThey'll imitate whatever, draw attention
Estou convencido que esses caras jogam ativo, ficam ativosI'm convinced that these niggas play active, stay active

Se você sabe como eu sei, a gente queima essa fumaça de pertoIf you know like I know, we burn that smoke through the up-close
Disseram que assassinato, ela me escreveu pra dizer foda-se a estrada todaThey said murder, she wrote me to say fuck the whole road
Deixa o carregador curvar como a letra C, quem não vai me ver?Let the clip curve like the letter C, who won't see me?
Eu carrego no momento que você falou, você explodeI load at the moment you told it, you blow it
Hesitando, você vai pra um lugar de onde não volta maisHesitating, you gone somewhere you won't return from
Aprendi que arma nunca deve vir a socos com facasLearned gun to never come to fistfights with knives
Banco dez, quatro cinco na rodovia, balas penetramBank ten, four fives on the interstate, bullets penetrate
Todo mundo nesse carro, sei que cada um tem seu tempoEveryone in this ride, I know everyone got their time
Eu vejo o meu com uma visão claraI see mine with a clear vision

Morrer, não vai ser por deslizar, quem cai pra oposição?Die, won't be from slippin', who falls for the opposition?
Duro equipado e congelado, decodificado pra abrirHard equipped and it's frozen, decoded to get it open
Minhas piadas e as mulheres me mostraram que Weezy e KellyMy jokes and the women showed me that Weezy and Kelly
Motivação rolante, eles me empurraram pra alguém que não viramRollin' motivation, they pushed me to someone they haven't seen
É por isso que esse coração roxo dentro de tudo isso não vem com chavesThat's why this purple heart inside of all that doesn't come with keys
Eu costumava acreditar honestamente que era eu e estava erradoI used to honestly believe that it is me and I's wrong
Mas dane-se isso, eu ainda tô com ela enquanto estava em casaBut fuck that, I still fucking her while I was home
Agora ela fala no passado, eterna pedra rolanteNow she's speaking on the past tense, forever rolling stone
Tradução, essa é a justificativa dela pra seguir em frenteTranslation, that's her justification for moving on

Quer dizer, nós dois já crescemos, por que prolongar essa situação?I mean, we're both grown, why prolong this situation?
O que foi, foi, então vamos acabar com essa conversaWhat's done is done, so let's put an end to that conversation
Big Meezy para presidente, várias armas na minha matriz internaBig Meezy for president, hella sticks in my inner matrix
Foi incrível no momento que meus dois pés tocaram o pavimentoBeen amazing the moment my two foot lay on the pavement
Estou gravando casos compartilhados com a oposiçãoI'm engraving share cases with the opposition
Meu potencial não é o problema, eu sempre gastei mais que vocêMy potential is not the issue, I always outspent you

Não dá pra pegar suas cordas e ficar embaixo, é confidencialCan't get your strings and down low, it's confidential
Estou confiante que essas gravadoras não estão confiantes em vocêI'm confident that them record labels ain't confident in you
Adivinha quem está no menu? Nosso novo artista, Brandon IngramGuess who on the menu? Our new artist, Brandon Ingram
E novo tudo é um atirador com um atirador, você é o novo alvoAnd new all is a shooter with a shooter, you the new target
Vá pegar proteção, Glock, Ruger, Wesson, essas são sugestões simplesGo get some protection, Glock, Ruger, Wesson, those are simple suggestions
Porque quando tá no ar, eu tô indo na sua direçãoCause when it's up there in the air, I'm headed in your direction

Pipa em posse, Tracee Ellis, essa é minha namoradaPipe in possession, Tracee Ellis, this my girlfriend
Cor preta, tá em mim, anexos que crescem em uma voltaColor black, it's on me, attachments that grow in a spin
Federal com homens na prisão, movendo-se militar e não vai voltar de novoFederal with men in a pen, moving military and won't go back again
Eu morro por agentes apreendidos, meramente mortos pra elesI die for agents apprehended, merely dead to them
Tô estiloso nesse casaco DR, vem assinar com MeezyI'm swaggy in this DR jacket, come sign to Meezy
Seu sangue com o rap DR, a rocha mais forteYour blood with the DR rapping, the rock strongest

Morteiro, Goldberg na embalagem, a rochaUndertaker, Goldberg on the package, the rock
Morteiro, Goldberg, três de resgateUndertaker, Goldberg, three off ransom
O Charles Manson negro, rico dançando como meu primeiro zeladorThe black Charles Manson, rich dancing like my first main janitor
Mike ou Ida, no minuto, sou a cara da viagemMike or Ida, the minute, I'm the face of the trip
Induzir um 50 no glizzard enquanto conduzo um negócioInduct a 50 in the glizzard while conducting a business
Em estilo fórmula, normalmente não entendo definiçõesIn style formula, I normally don't get definitions
Mas essa foi dada, em algum lugar em outra dimensãoBut that one was given, somewhere in another dimension

O direito de baixo estava girando, eu faço divisão aranhaThe right for the bottom was spinning, I do spider division
Sem matemática, automático, coloca a cara dele perto do titânioNo mathematic, automatic, put his face by his titanus
E a imagem dele era tudo que ele tinhaAnd his image was all he had left
Eu estava lá quando o Youngin deu seu último suspiroI was there when Youngin took his last breath
Foi assim que aconteceu com os caras se achandoThat's how it happened with niggas cappin'
Fui meio passo, consegui 36 onças nas trincheirasWent on half step, got 36 ounces off in the trenches
Eles ficaram pela metade, nós estamos bombando, quem usa nosso produtoThey got half left, we booming, them who using our product

Nós somos os caras que mencionaram quando o corpo foi encontradoWe them niggas they mentioned when the body found
Salve, eu me levantei e conseguiShout out, I got up and got it
Não precisei esperar ninguémI ain't have to wait on nobody
Olha um gizzin' com o hit, mostra o passo ao meu ladoLook one gizzin' with the hittin', show step over by me
Quem sou eu pra dizer que o passo mais louco deles nos deu orientaçãoWho am I to say they wildest step was giving us guidance
Merda, fazemos qualquer coisa por eles, Ida fez o mesmo por elesShit, we do anything for them, Ida did the same for them

Tempestade de chuva logo se forma, nuvens escuras acimaRainstorm soon form, dark clouds above
Fui pra prisão e perdi alguns caras reais que amoWent to prison and I lost some real niggas I love
Tempestade de chuva logo se forma, nuvens escuras acimaRainstorm soon form, dark clouds above
Fui pra prisão e perdi algumas minas reais que amoWent to prison and I lost some real bitches I love
Eu comando esse jogoI run that game




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maine Musik e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção